"I walk."

Перевод:Я хожу.

4 года назад

28 комментариев


https://www.duolingo.com/IOstrovok

ну не могу отличить на слух у робота walk <-> work. :(

3 года назад

https://www.duolingo.com/Larisa_L
Larisa_L
Mod
  • 12
  • 10
  • 5
  • 4

Значит надо взять оба варианта и внимательно послушать много-много раз https://www.duolingo.com/comment/2307067

Они звучат совершенно по-разному, еще для практики послушайте носителей:

3 года назад

https://www.duolingo.com/Georgii71

Английский Великобритания и Американский отличаются по произношению: в американском произношении в слове(work) слышится мягкаяР вроде как(ворк),тогда как в английском (or)-слышится как нечто среднее между "о" и "ё"

3 года назад

https://www.duolingo.com/Larisa_L
Larisa_L
Mod
  • 12
  • 10
  • 5
  • 4

так и должно быть, одна из типичных вещей это то, что британцы не произносят r в конце слога, то есть в словах work, car, dorm, storm, lard, bard и так далее, они просто удлинняют гласный. А американцы в большинстве своем произносят р, хотя некоторые - Бостонцы например - нет.

2 года назад

https://www.duolingo.com/EjYT3

Work[вёк] walk [вок]

1 год назад

https://www.duolingo.com/_colorless_

Это в британском так. Я в американском варианте work (r мягкий) — ворк, а walk — вак (гласной ближе к а). (Уж простите, что написал транскрипцию русскими буквами)

1 год назад

https://www.duolingo.com/ViktorChar2

Вок или волк?

7 месяцев назад

https://www.duolingo.com/TVU4XN

Alk и alf - l не читается

11 месяцев назад

https://www.duolingo.com/Nariman884089

Walk - чуть-чуть косит под "О". А вот Work немножно схоже с "Ё".

2 недели назад

https://www.duolingo.com/1eXY

не стал проверять. есть ли ответ: я гуляю?

4 года назад

https://www.duolingo.com/Larisa_L
Larisa_L
Mod
  • 12
  • 10
  • 5
  • 4

есть

4 года назад

https://www.duolingo.com/UiBT6

Duolingo!Спасибо что Вы есть!!!

5 месяцев назад

https://www.duolingo.com/ZooA5

А чем отличается "walk" от "go"

1 год назад

https://www.duolingo.com/Larisa_L
Larisa_L
Mod
  • 12
  • 10
  • 5
  • 4

Тем что go передаёт только идею перемещения, в том числе в переносном смысле, используется например в выражениях пойти в кино, дела идут хорошо, она ходит в школу, осенью она пойдет в 4й класс и т.д.

to walk - ходить ногами, пешком. Дети учатся ходить, можно ходить легко или с трудом, можно пойти домой пешком, вместо того, чтобы ехать на автобусе и т.д. Это всё walk.

1 год назад

https://www.duolingo.com/bu2884

Простите, а не I'm walking? Вроде как в данный момент действие происходит, не?) )Спасибо

3 года назад

https://www.duolingo.com/Larisa_L
Larisa_L
Mod
  • 12
  • 10
  • 5
  • 4

из предложения не очевидно, когда происходит действие. потому принимаются обва варианта

3 года назад

https://www.duolingo.com/GOAC6

Слышится: I lock

1 год назад

https://www.duolingo.com/DUIa12

Я так и написала!!!!!

9 месяцев назад

https://www.duolingo.com/CnP82

Можно не по произношению переводить, а по слову. Это же легче!

8 месяцев назад

https://www.duolingo.com/HAMl10

Это означает я гуляю

5 месяцев назад

https://www.duolingo.com/yeFu9

W A L K. Махать

1 год назад

https://www.duolingo.com/oNWS8

Впрошло уроке мне показывали что i go это "я хожу" тут таже слово но уже с другим английским написанием, это как вообще

9 месяцев назад

https://www.duolingo.com/UinGugl
UinGugl
  • 25
  • 22
  • 6
  • 6
  • 1367

Это - кошмар! Надо запретить им пользоваться разными словами! Оставить слов 200-300 и хватит с них :))

9 месяцев назад

https://www.duolingo.com/DiasPazilo

Хмм почему так? -Ответ-Я хожу пешком. Но почему не -Я иду пешком?

7 месяцев назад

https://www.duolingo.com/utaz11

А можно сказать "я иду"?

7 месяцев назад

https://www.duolingo.com/SimaRebrov

Я иду пешком. Почему не принято.

3 недели назад

https://www.duolingo.com/d31u4

Почему в данном случае не I am?

2 недели назад

https://www.duolingo.com/UinGugl
UinGugl
  • 25
  • 22
  • 6
  • 6
  • 1367

Тогда будет "я есть прогулка (аллея)" и нужен будет артикль. Либо i am walkING

2 недели назад
Изучайте английский всего по 5 минут в день. Абсолютно бесплатно.