1. Foro
  2. >
  3. Tema: Portuguese
  4. >
  5. "Quais são os seus chapéus?"

"Quais são os seus chapéus?"

Traducción:¿Cuáles son tus sombreros?

March 22, 2014

11 comentarios


https://www.duolingo.com/profile/lipipo

Es que acaso el significado de SEUS no es SUS? O significa también TUS? Puede alguien explicarme esto?


https://www.duolingo.com/profile/jhoanguzmanh

seus: sus o tus?? o ambas??


https://www.duolingo.com/profile/Christian_Loop

Algo confuso, y no entiendo. Hace días leí que normalmente ellos hablan de "tu" en lugar de "su" que es una manera mas cordial. La verdad estoy confundido :(


https://www.duolingo.com/profile/Eva_Rivera

Yo lo que tengo entendido es que ellos nunca usan el 'tu', sino el 'usted' ('você'). Pero en esta frase sigue sin tener sentido que no se pueda traducir 'seus' por 'sus', que es lo que es.


https://www.duolingo.com/profile/ElShulai

¿Por qué no es válido "sus" sombreros? ¿Acaso no existe también "teus" para "tus"?


https://www.duolingo.com/profile/damian182

me parece que está mal eso


https://www.duolingo.com/profile/giowa007

Se puede Cuales son sus sombreros


https://www.duolingo.com/profile/Lautarokox

corrigan sus sus tuyos


https://www.duolingo.com/profile/jairob

Esta traducción es algo incorrecta, debería ser valido sus(seus) sombreros y no tus sombreros porque para ello existe la forma teus (tus)

Aprende portugués en solo 5 minutos diarios. Completamente gratis.