Translation:There were ninjas in Japan five hundred years ago.
seriously, it was crazy. Ninjas everywhere. No teachers or farmers or anything. No work got done anywhere, with all the flipping around and smoke bombs. It was an embarrassing period.
There are certainly ninjas at the restaurant Ninja Akasaka in the Chiyoda-ku ward in Tokyo (within walking distance to the Imperial palace)... haven't got the chance when I went this past summer but it looks fun :D
Duo does not speak standard Japanese. I'm a native speaker but couldn't understand what she said until I saw the writing. Nínja ga, not nin jága!
ahaha, Nin-Potato (or according to Mokuhazush Carrot-Potato)! The pronunciation of Ninja is to put a stress on Ni, therefore, Ni nja. Computer sounds so odd, indeed.
There are ninjas still around now, just go to Edo Wonderland in Tochigi :p
There was a great ninja performance at the Toei amusement park in Kyoto as well. They have a samurai era town you can walk through, where they film dramas at.
"You should know that a man with the power of nature can bring you to the end of your luck,
And you should know by my stride and the look in my eye that you're about to be massively forced to give up!"
Interestingly, Duolingo accepts "600 years ago" as a mere typo. For a moment my brain went on vacation and I treated this a weird mix of decimal and Roman numberal system where 五百 is 5*100+100, and Duolingo was just like "yeah that's cool as well".
"500 years ago there was a ninja in Japan" should technically be acceptable too since ninja is not plural. Unless it can be plural too...?
That would be implying that there was only one ninja when there was way more than that
No it means you are talking about one specific ninja. You could be telling a story so it does make sense
No, in that case, it cannot be 忍者がいました. You need to specify ある忍者がいました to specify one ninja.
Because ninja is a person and it is almost always followed by います when describing existance. あります is almost always used for existance of inanimate things. If you are not able to understand います vs あります at this point, I would suggest you go back quite a bit in the Japanese tree to revise this.
500 years ago would be slightly too far, around 400-450 years ago would be more accurate
From the wikipedia, the first Ninja was recorded in the year of 1487 so around 500 years ago.
Can't it be go hyaku nen Mae wa, Nihon ni ninja GA imashita.
Emphasizing that it was 500 years ago?
Why not, but it is not emphasizing the 500 years ago, it is rather bringing up the topic and emphasizing the fact that ninja exists at that time, not other times.