1. Foro
  2. >
  3. Tema: English
  4. >
  5. "Por ocho horas."

"Por ocho horas."

Traducción:For eight hours.

June 17, 2017

8 comentarios


https://www.duolingo.com/profile/Ssipae

Con expresiones relacionadas al TIEMPO, se usa by:

He will be here by 8:30 PM

Pero en la oración se usa como un determinado lapso de tiempo = durante (dos horas, por una semana, dos años, etc.), entonces se usa for.

Uso de By y de For: http://menuaingles.blogspot.com/2007/08/diferencias-entre-by-y-for.html


https://www.duolingo.com/profile/Eugenio638670

Osea lo único que me daba para agregar era hours puse eso y me calificó como errónea.


https://www.duolingo.com/profile/JorgeSanti715217

Realmente si vemos el contexto el significado es "Peer eight hours", porque for signfica "para"


https://www.duolingo.com/profile/Andreaja69

'Peer'? ¿Qué quieres decir?


https://www.duolingo.com/profile/Joe761803

Como tu lo comentas quedaria asi " eight hours per day " traducido en " ocho horas por dia "

Aprende inglés en solo 5 minutos diarios. Completamente gratis.