"Matanteestenseignante."

Traducción:Mi tía es docente.

Hace 4 años

52 comentarios


https://www.duolingo.com/ealvarezgt

Mi tia es maestra. Cual es la diferencia entre maestra y profesora ?

Hace 4 años

https://www.duolingo.com/jrikhal
jrikhal
Mod
  • 22
  • 18
  • 18
  • 14
  • 8
  • 5
  • 5
  • 5
  • 3
  • 3
  • 3
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2
  • maestra <-> maîtresse
  • profesora <-> professeur
Hace 4 años

https://www.duolingo.com/MarcoAntonioLQ

¿Y cuál es la diferencia entre maîtresse y enseignante? ¿Hay una diferencia sustancia?

Hace 3 años

https://www.duolingo.com/jrikhal
jrikhal
Mod
  • 22
  • 18
  • 18
  • 14
  • 8
  • 5
  • 5
  • 5
  • 3
  • 3
  • 3
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2
  • enseignant, enseignante: persona que enseña una ciencia o arte
    => docente, enseñante(°), (maestro, maestra)
  • maître, maîtresse: persona que enseña (todas las materias) en la primaria
    => maestro, maestra

(°) R.A.E. :

  1. adj. Que enseña. U. t. c. s.

"U. t. c. s" = Usado también como sustantivo.

Hace 2 años

https://www.duolingo.com/MartinGD14
MartinGD14
  • 16
  • 12
  • 10
  • 9
  • 9
  • 7
  • 7
  • 2

Creo que la diferencia está en que, como por lo general se entiende, "maestra" se corresponde con la educación primaria, y "profesora" con la secundaria. Por lo que sus correlativos términos en francés debieran entenderse de esa manera.

Hace 3 años

https://www.duolingo.com/LilicRmz
LilicRmz
  • 18
  • 18
  • 14
  • 731

Son sinonimos, al menos en español, deberia ser aceptada, aunque haya diferentes formas de escribirlo las dos significan lo mismo

Hace 2 años

https://www.duolingo.com/arracachaco
arracachaco
  • 14
  • 13
  • 11
  • 10
  • 6
  • 5
  • 4
  • 2

¿En cuál país de hispanoamérica se dice "enseñante"?

Hace 2 años

https://www.duolingo.com/MrKing23
MrKing23
  • 14
  • 13
  • 11

En Colombia por ejemplo no se usa la palabra "enseñante".

Hace 2 años

https://www.duolingo.com/jZeLeV

Enseignante pienso que se corresponde mejor en español con la palabra educadora que tambien es usual.

Hace 4 años

https://www.duolingo.com/MartinGD14
MartinGD14
  • 16
  • 12
  • 10
  • 9
  • 9
  • 7
  • 7
  • 2

No creo que se corresponda para nada, o al menos necesariamente, el término "enseignante" con "educadora"... La cuestión del "educadorx" -y de la educación-, y que distingue a ambas de los agentes de maestrx y profesorx, es la cuestión "moral", es decir la cuestión de los "valores" y su transmisión. Además... ¿en qué región hispanohablante es usual el término "educadorx"? Al menos en Argentina, practicamente nunca se lo utiliza. Dejo un link que puede resultar interesante para despejar esta cuestión: http://diferenciaentre.info/diferencia-entre-educador-maestro-y-profesor/

Hace 3 años

https://www.duolingo.com/mosalf1

Lo que pasa es que nos hace falta estudiar el idioma, y el significado correcto de las palabras. Lo que es cierto es que enseñante es una rareza.

Hace 2 años

https://www.duolingo.com/RobertoEPC
RobertoEPC
  • 25
  • 25
  • 25
  • 25
  • 11
  • 601

En Panamá se usa bastante el término educador(a) para referirse a las personas que enseñan, ya sea en primaria, secundaria, universidad y en educación vocacional.

Hace 1 año

https://www.duolingo.com/VIMAGO67
VIMAGO67
  • 15
  • 13
  • 10
  • 7

"enseñante" no existe en español. se dice maestro, docente, educador o educadora

Hace 2 años

https://www.duolingo.com/LauraHall15

Puede ser "maestra"

Hace 2 años

https://www.duolingo.com/paco0069
paco0069
  • 22
  • 18
  • 17
  • 14
  • 13

Disculpa jrikhal, estoy de acuerdo cono tu traducción "maestra" "maîtresse", pero siempre que he oido o he utilizado "maîtresse", esta llevaba una connotación sexual.

Hace 3 años

https://www.duolingo.com/jrikhal
jrikhal
Mod
  • 22
  • 18
  • 18
  • 14
  • 8
  • 5
  • 5
  • 5
  • 3
  • 3
  • 3
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2
  • Si se trata de la maîtresse de un adulto, sí.
    => amante
  • Si se trata de la maîtresse de un niño, no.
    => maestra (de primera enseñanza)
Hace 2 años

https://www.duolingo.com/tvillalta

De acuerdo con varias opiniones, "enseñante" no se estila en Perú y creo que en Latinoamérica, es mejor utilizar educador. Si revisan la RAE educar es dirigir, encaminar, doctrinar.

Hace 2 años

https://www.duolingo.com/JuanA.Rguez

se podria "mi tia es educadora "??

Hace 4 años

https://www.duolingo.com/diego283
diego283
  • 16
  • 12
  • 10
  • 9
  • 8
  • 6
  • 2

que es enseñante ?

Hace 2 años

https://www.duolingo.com/antorodo
antorodo
  • 25
  • 25
  • 25
  • 11

En el diccionario que tengo de Español no aparece la palabra enseñante

Hace 2 años

https://www.duolingo.com/rachgt

Como no me sonaba logico enseñante puse educadora, esta mal?

Hace 2 años

https://www.duolingo.com/nieves991097

En español, enseñante aunque valido por la RAE como adjetivo, no se puede usar como profesión. Las profesiones son maestro o profesor que son sinónimos en su amplio uso.

Hace 1 año

https://www.duolingo.com/AndrewBrugata

Primera vez que oigo la palabra enseñante

Hace 1 año

https://www.duolingo.com/soyjulie58

enseñante y educadora es lo mismo

Hace 1 año

https://www.duolingo.com/carlossagot

"Enseñante" a quien se le ocurre esta traduccion. Maestra, profesor, educador. Excet. Parece que el traductor no conoce el idioma español.

Hace 1 año

https://www.duolingo.com/AliciaPadula

Qué traducción disparatada!!!!! Es profesora, es docente, es maestra. Eso sería en Argentino.

Hace 1 año

https://www.duolingo.com/josel960913

La palabra enseñante, casi no se usa en el idioma español mas se usa maestro o profesor

Hace 1 año

https://www.duolingo.com/LnaGF
LnaGF
  • 20
  • 266

Me da error poniendo "Mi tía es profesora" y me lo corrige diciendo que ponga "Mi tía es enseñante"... No tiene sentido.

Hace 1 año

https://www.duolingo.com/Chechu_rbt
Chechu_rbt
  • 22
  • 16
  • 12
  • 11
  • 7
  • 6
  • 8

Aunque hayan diferencias entre "maîtresse", "professeur" y "enseignante", en español son sinónimos, por lo que en una frase descontextualizada como la del ejercicio debería aceptarse como respuesta correcta "mi tía es maestra" y "Mi tía es profesora".

Hace 1 año

https://www.duolingo.com/ramondf77

Yo coloqué "Educadora", porque conozco ese término como sinónimo válido a docente, pero no lo aceptó. Creo debo aceptar que no se le puede exigir a esta aplicación que conozca TODOS los sinónimos de un término, así que asumo que no estoy equivocado sino que esta definición no está incorporada.

Hace 1 año

https://www.duolingo.com/eomc03
eomc03
  • 20
  • 11

"Docente" y "enseñante" no existen en mi país.

Hace 1 año

https://www.duolingo.com/myriam796895

Puede que sean sinonimos pero la palabra enseñante no es de uso cotidiano.

Hace 1 año

https://www.duolingo.com/VeronicaPozoRuiz

Por qué no acepta: Mi tía es profesora?

Hace 11 meses

https://www.duolingo.com/VeronicaPozoRuiz

Debería aceptar: Mi tía es profesora

Hace 9 meses

https://www.duolingo.com/Mary242456

Maestro, profesor, docente en España son sinónimos

Hace 8 meses

https://www.duolingo.com/pacoRODRIG65295
pacoRODRIG65295
  • 25
  • 25
  • 24
  • 24
  • 20

DOCENTE es igual, o lo mismo, que MAESTRA. ¡Por favor Duolino, un poco de flexibilidad!

Hace 2 meses

https://www.duolingo.com/JoelEscalante0
JoelEscalante0
  • 25
  • 16
  • 15
  • 9
  • 8
  • 7
  • 6
  • 3
  • 3
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2
  • 342

por que no me deja poner profesora y el docente en mi pais es el estudiante

Hace 2 meses

https://www.duolingo.com/jcpilonieta
jcpilonieta
  • 25
  • 25
  • 17
  • 678

Cuál es la puta diferencia entre profesora y docente??? Sean serios

Hace 1 mes

https://www.duolingo.com/nandapu
nandapu
  • 22
  • 14
  • 13
  • 12
  • 11

Yo creo que en español tienen el mismo sentido, maestra, porfesora y educadora, pero quizá en el francés no sea así...

Hace 3 años

https://www.duolingo.com/MartinGD14
MartinGD14
  • 16
  • 12
  • 10
  • 9
  • 9
  • 7
  • 7
  • 2
Hace 3 años

https://www.duolingo.com/CandidoCas3

En español no se dice enseñante sino profesora

Hace 1 año

https://www.duolingo.com/chiqui803423

Enseñante no se utiliza en esoañol

Hace 1 año

https://www.duolingo.com/paulaj2a

Mas bien es "profesora"

Hace 11 meses

https://www.duolingo.com/MarinaMaury

Mi tía es maestra también es válido.

Hace 10 meses

https://www.duolingo.com/PerroDiaz

Mi tía es enseñante. Esto no es popular de la lengua española sí vamos a poner como se dice en cada pueblo en francia en el aut savoire también hablan diferente al de parís

Hace 2 años

https://www.duolingo.com/AureliaPin4

Enseñante en español no se utiliza. se usa profesor o maestro. Esa traduccion es sudamericana

Hace 1 año

https://www.duolingo.com/myriam796895

Enseignante no es una palabra usada en español. Sera mas bien profesora.

Hace 1 año

https://www.duolingo.com/francisco366880

La traduccion correcta al español es maestra o profesora, no existe lapalabra enseñante en español

Hace 1 año

https://www.duolingo.com/myriam796895

Si vamos a ver, en español se dice maestra o profesora. No se dice enseñante

Hace 1 año

https://www.duolingo.com/ELENUCHINA

SINÓNIMOS??LOS CONOCÉIS?????MAESTRA ??????

Hace 3 años

https://www.duolingo.com/MartinGD14
MartinGD14
  • 16
  • 12
  • 10
  • 9
  • 9
  • 7
  • 7
  • 2

Pero pues que justamente, tía. No seáis tan terca. Que los sinónimos no significan lo mismo. Sólo significan cosas similares o parecidas. Sino, ¿para qué diablos existirían palabras diferentes? Usad la cabeza por favor, que no sólo la tenéis para llevar peluca encima. De seguro eres de Galicia...

Hace 3 años
Aprende francés en solo 5 minutos diarios. Completamente gratis.