"I like to sleep when it is raining."

Çeviri:Ben yağmur yağarken uyumayı severim.

March 22, 2014

8 Yorum


https://www.duolingo.com/profile/omercito
Mod
  • 124

"Yağmur yağarken uyumayı seviyorum" hatalı olarak görünüyor.

March 22, 2014

https://www.duolingo.com/profile/Selcen_Ozturk

bu alternatif eksik olmus. Buradan şikayet etmek yerine, bunları tamamlayabilmemize yardımcı olmak için "Rapor Et" butonunu kullanmayı unutma. İyi dersler!http://www.duolingo.com/comment/1416077


https://www.duolingo.com/profile/acansuaslan

yağmur yağarken olması için while it is raining olması gerekiyor, buradaki when yağmur yağdığında anlamı katıyor .


https://www.duolingo.com/profile/xblackbrainx

When yerine while kullanılmalı


https://www.duolingo.com/profile/abducens1380

evet ben de öyle düşündüm


https://www.duolingo.com/profile/Botan_Bulut

I like sleeping while it is raining . Böyle olması gerekmez mi ?


https://www.duolingo.com/profile/talha-ozdemir

"I like sleeping when it is raining" olması gerekmiyor mu?


https://www.duolingo.com/profile/Muhammed770259

Sleep i trip olarak anladım ulan nasıl bir ağız

Günde yalnızca 5 dakika ayırarak İngilizce öğren. Ücretsiz.