1. Foro
  2. >
  3. Tema: French
  4. >
  5. "Mai commence demain."

"Mai commence demain."

Traducción:Mayo empieza mañana.

March 23, 2014

5 comentarios


https://www.duolingo.com/profile/Calofo

¿Hay alguna diferencia en la pronunciación entre "mai = mayo" y "mais = pero"?


https://www.duolingo.com/profile/jrikhal

No.

Mira este link.


https://www.duolingo.com/profile/LuisCalero2

Mayo comienza mañana es igual de válido que Mañana empieza mayo


https://www.duolingo.com/profile/MateoAcost939700

Mayo inicia mañana también debería ser válido


https://www.duolingo.com/profile/ViridianaL495810

Comienza y empieza es lo mismo! :(

Aprende francés en solo 5 minutos diarios. Completamente gratis.
Empieza