1. Forum
  2. >
  3. Topic: Japanese
  4. >
  5. "I buy a watch."

"I buy a watch."

Translation:うでどけいをかいます。

June 19, 2017

6 Comments


https://www.duolingo.com/profile/Yuzuling

I didn't do this lesson, I tested into level 8 so I'm just reviewing "weak words". 時計を買います is a completely acceptable translation for this sentence. Maybe have "wrist watch" in the English sentence if that's what you're looking for.


https://www.duolingo.com/profile/V2Blast

Both とけい and うでとけい should be accepted translations for "watch". If anyone sees とけい marked wrong as a translation for "watch", please report it.


https://www.duolingo.com/profile/Yourivanovsky

From other exercises I noticed they translate とけい to Clock and うでどけい to Watch...


https://www.duolingo.com/profile/MariaLaban2

Yes, this is confusing. I took a year of Japanese at university, and my native Japanese sensei taught us とけい as watch. As a general word for the item, not necessarily a wrist watch..


https://www.duolingo.com/profile/panglossa

腕時計を買います。


https://www.duolingo.com/profile/Grimm489580

とけい is correct for both watch and clock in a general sense

Learn Japanese in just 5 minutes a day. For free.