Why do I like this so much?
Hahaha I'm glad I'm not the only one to find that hilarious. I replayed it like 10 times
It does though; 'yellow' modifies 'skirt', and gets conjugated in the same way other い adjectives do. Same goes for other colors, such as 赤い、白い、黒い etc. For example, you can say something isn't red by using 赤くない.
marked as incorrect because I used the kanji instead of hiragana? Am i missing something?
Your sentence is correct, it just hasn't been accepted yet.
Why is yellow きいろい here even though it's not directly modifying a noun? Or is it not actually an い adjective, and just in disguise as one?
I also wonder if this is right.