"Ben elma yerim."

Çeviri:I eat apples.

4 yıl önce

4 Yorum
Tartışma kilitli.


https://www.duolingo.com/alaeddinyl

Neden apple değil de apples

4 yıl önce

https://www.duolingo.com/serdarboztas

Asil hata turkce kurallari ile ingilizceyi degerlendirmeniz. Hata yok, bu ve benzeri yerlerde belirli, bilinen bir nesneden bahsediyorsaniz "the" kullanacaksiniz. Genel ifade ise cogul kullanacaksiniz. I read books - kitap okurum (genel olarak), I read the book -kitabi okurum (daha once bahsedilmis bilinen bir kitap yada masanin uzerindeki bir kitabi gostererek).

4 yıl önce

https://www.duolingo.com/Selcen_Ozturk
Selcen_Ozturk
  • 23
  • 11
  • 10
  • 7
  • 7
  • 6
  • 2

Genel ifadelerde Türkçede tekil, İngilizcede ise çoğul kullanıyoruz.

Örnek vermek gerekirse, Türkçede Ben elmalar yerim diye bir cümle olmaz, genel olarak adamların elma yediğini belirtmek içinBen elma yerimderiz. İngilizcede ise bu tip genel ifadeler için çoğul kullanılır: I eat apples şeklinde. Şimdi aşağıdaki örneklere bakalım:*

  • I eat apples: elma yerim
  • I eat apple: Bu cümle İngilizce dilbilgisi bakımından yanlıştır, kullanılamaz
  • I eat an apple: (bir) elma yerim.
  • I eat five apples: beş elma yerim. beş elmalar yer Tüimrkçe dilbilgisi açısından yanlıştır
  • I eat the apples: elmaları yerim.
  • I eat the apple: elmayı yerim.

Ayrıca İngilizcede sayılabilen tekil nesnelerin başına cümle içinde her zaman onları tanımlayacak bir şey getirmemiz gerektiğini (an apple, the apple, my apple, his apple, that apple, vs), tek başına kullanamayacağımız (apple) unutmayın!

3 yıl önce
Günde yalnızca 5 dakika ayırarak İngilizce öğren. Ücretsiz.