"Essa é uma boa ideia!"

Tradução:That's a good idea!

March 5, 2013

5 Comentários


https://www.duolingo.com/TeteCobain

This is a good idea

March 5, 2013

https://www.duolingo.com/fabiano.s

As traduções no Duolingo são livres, não são ao pé da letra, para se adequarem às diversas formas de se falar e escrever nas diferentes línguas. Neste caso porém, a tradução está correta. "This" pode ser traduzido por isto, este ou esta (próximo à quem fala), e "That" por isso, esse, essa, aquilo, aquele ou aquela (distante de quem fala).

December 20, 2018

https://www.duolingo.com/borsa

Por que não aceita ESSA como THIS se e uma das alternativas?

September 16, 2013

https://www.duolingo.com/rwilsmann6

Afff, por qual motivo não pude traduzir THIS IS A GREAT IDEIA?

Algumas questões anteriores coloquei good e deu errado agora eu coloco great e dá errado da mesma forma. Assim é complicado em...

December 16, 2013

https://www.duolingo.com/ArianaMari831133

Ta errada essa questão. This é o correto

January 28, 2016
Aprenda Inglês em apenas 5 minutos por dia. De graça.