1. Обсуждения
  2. >
  3. Раздел: English
  4. >
  5. "Он смотрит на меня и спрашив…

"Он смотрит на меня и спрашивает меня, хочу ли я попробовать."

Перевод:He looks at me and asks me if I want to try.

March 23, 2014

24 комментария


https://www.duolingo.com/profile/LeadVocal

Да блин! Почему if ?????


https://www.duolingo.com/profile/tom_moff

Тут косвенная речь (Reported speech/Indirect speech): Глаголы do, does, did при образовании косвенных вопросов не используются.

Прямая речь - He asks me, “Do you speak English?” Косвенная речь - He asks me if I speak English.


https://www.duolingo.com/profile/Alex-ReD

У want to есть ещё сокращённый вариант wanna.


https://www.duolingo.com/profile/Winston-Wolf

Yep, rly. But dey don't allow 2 use it, 'coz dat's an urban lang, dey say.


https://www.duolingo.com/profile/Alex-ReD

Ну, почему бы не дать людям возможность познакомиться и со сленгом.


https://www.duolingo.com/profile/Winston-Wolf

Вангую ответ модераторов: "мы здесь учим классический письменный американский, и поэтому стараемся избегать разговорных и сленговых конструкций, т. к. наша цель - научить людей грамотно писать и составлять предложения, а с urban они могут познакомиться сами при дальнейшем изучении и практике языка. У них и с обычным английским вон какие проблемы, а порой и с русским". Как-то так примерно, я думаю. )


https://www.duolingo.com/profile/Alex-ReD

Ну, пусть комментарием остаётся, чё.


https://www.duolingo.com/profile/AlexPattay

а почему не would ?


https://www.duolingo.com/profile/Nastlyn

Присоединяюсь


https://www.duolingo.com/profile/tom_moff

Тут косвенная речь (Reported speech/Indirect speech): Глаголы do, does, did при образовании косвенных вопросов не используются.

Прямая речь - He asks me, “Do you speak English?” Косвенная речь - He asks me if I speak English.


https://www.duolingo.com/profile/Nastlyn

Спасибо.


https://www.duolingo.com/profile/peshrus

He looks at me and asks whether I want to try - так разве неправильно?


https://www.duolingo.com/profile/Andrew_L.

He looks at me and asks me whether I want to try. Такой вариант перевода принимается.


https://www.duolingo.com/profile/tom_moff

Просто тут "спрашивает конкретно меня" - asks me whether...


https://www.duolingo.com/profile/VladBabkov

Засомневался, забил последние два варианта в Гугл-переводчик - получил абсолютно одинаковый перевод. Указал в ответе эти два варианта - ошибка. Получается, что кто-то врёт. Кто?


https://www.duolingo.com/profile/_Alex_088

В варианте с "Гугл-переводчиком" даже не знаю... Ведь "Гугл-переводчик" можно назвать еще и "Гуру-переводчик", он ведь не ошибается никогда. А в спорных моментах вообще является крайней инстанцией.


https://www.duolingo.com/profile/Maria_Lekukh

Почему не: He looks at me and asks me would I want to try


https://www.duolingo.com/profile/BenYoung84

would => бы


https://www.duolingo.com/profile/QurtQurt

You disliked a native English speaker, though.


https://www.duolingo.com/profile/TWW7

А почему не пропускает Present continius: He is looking at me and asking me if i want to try?


https://www.duolingo.com/profile/x6Uy7

Для чего наворачмвать в одрм предложении и прямую, и косвенную речь?


https://www.duolingo.com/profile/Sanctus11

Watches не приняли, почему?


https://www.duolingo.com/profile/BenYoung84

Нельзя watches at. Только watches хорошо но watches происходит в течение определенного периода времени пока asks происходит мгновенно. Так что есть несоответствие.

Изучайте английский всего по 5 минут в день. Абсолютно бесплатно.