1. Forum
  2. >
  3. Topic: Japanese
  4. >
  5. "Please do not read magazines…

"Please do not read magazines at school."

Translation:学校ではざっしを見ないでください。

June 21, 2017

9 Comments


https://www.duolingo.com/profile/sara-aubrey

This sentence should use the verb 読む not 見る, otherwise the English should be changed.


https://www.duolingo.com/profile/NuiNui6

I find it hard if not impossible to suspect the use of 'de ha'


https://www.duolingo.com/profile/hasdunk

No one used 雑誌(ざっし) for magazines nowadays. Everyone just used マガジン


https://www.duolingo.com/profile/NashMahoney

Just posting to agree that either the Japanese should be changed to "yonde kudasai" or the English should be changed to "look at."


https://www.duolingo.com/profile/chartsman

"yonde" is affirmative, here we have a negative request.


https://www.duolingo.com/profile/MacKinzieRob

did you down vote the translation using the down-arrow at the top of this page?


https://www.duolingo.com/profile/TchePB

I put > 雑誌は学校で見ないでください and didn't accept.

It is the same > 学校では雑誌を見ないでください


https://www.duolingo.com/profile/GilbertTon2

Bug report: the "を" tile is missing. Please fix this.

Learn Japanese in just 5 minutes a day. For free.