A Duolingo a világ legnépszerűbb nyelvtanulási módszere. És ami a legjobb, teljesen ingyenes!

"Bízol benne."

Fordítás:You trust him.

4 éve

7 hozzászólás


https://www.duolingo.com/eleknorbert

A "You believe him" variációval inkább találkoztam Angliában ezesetben.

2 éve

https://www.duolingo.com/Tamas51

Nem volt a believe után egy in? My family believe in god.

2 éve

https://www.duolingo.com/Maminti.
Maminti.
  • 25
  • 16
  • 8
  • 8
  • 7
  • 3
  • 2

A "You trust in her", ebben az esetben nem elfogadható? Ez kifejezetten azt jelenti, hogy "Megbízol benne"? (Habár nem látok különbséget a két fogalom között)

4 éve

https://www.duolingo.com/budai.doc

Szerintem a te megoldásod a jó. Az övéké inkább azt jelenti: (te) megbízod őt.

4 éve

https://www.duolingo.com/nevetobuddha

Nem. Angolban ezt így mondják, tárgyesettel, és ez ellen nem tehetünk semmit.

4 éve

https://www.duolingo.com/janicu

H a pld bízol benne, hogy jó lesz a ruha, nem írhatom azt, hogy " You trust it." ?Nem fogadta el.

3 éve

https://www.duolingo.com/KisBotond

A "you trust him"azt jelenti, hogy bízol benne!!!

A duolingo pedig azt adta fel erre a válaszra, hogy bízok benned amire a válasz "I trust you!!!

1 éve