"Myclassisatsixo'clockonThursdays."

Traducción:Mi clase es los jueves a las seis.

Hace 1 año

121 comentarios


https://www.duolingo.com/jessy250322

Por que me pone mal si pongo mi clase es el jueves a las 6 en punto???

Hace 7 meses

https://www.duolingo.com/Everth52723

Seria LOS jueves porque mira que thursdays termina en S entonces sería Los jueves no El jueves !!!

Hace 4 meses

https://www.duolingo.com/Samuel908705

Yo puse "Mi clase es las seis en punto LOS jueves" y me puso error

Hace 2 meses

https://www.duolingo.com/Fernanda928272

Yo puse lo mismo y está mal, aunque tenga sentido

Hace 7 meses

https://www.duolingo.com/DonairesRo

"Los"

Hace 5 meses

https://www.duolingo.com/Samuel908705

Yo puse "Mi clase es las seis en punto LOS jueves" y también me pone malo

Hace 2 meses

https://www.duolingo.com/JesurCR
JesurCR
  • 25
  • 17
  • 17
  • 71

Te ha faltado poner un "a": Mi clase es A las seis en punto los jueves.

Hace 2 meses

https://www.duolingo.com/Ssipae
Ssipae
  • 25
  • 9
  • 7
  • 5
  • 4
  • 61

Es correcta tu frase, solo que no la han reportado como Opción válida. ---Reportada 30 oct 2018---

Saludos!!

Hace 1 mes

https://www.duolingo.com/luna976775

Los jueves se refiere a todos los jueves Y el jueves, se refiere a un solo jueves. Creo que es por eso

Hace 5 meses

https://www.duolingo.com/Astrid178686

Porque está hablando en plural Thursdays, los jueves, no en singular Thursday, el jueves

Hace 7 meses

https://www.duolingo.com/Andreaja69
Andreaja69
  • 25
  • 16
  • 14
  • 13
  • 6

Porque es todos los jueves, 'Thursdays' no solo el jueves, 'Thursday'.

Hace 3 semanas

https://www.duolingo.com/usuaryrodri
usuaryrodri
  • 25
  • 22
  • 21
  • 14

on Thursdays = los jueves (por eso en inglés va en plural)

Hace 3 meses

https://www.duolingo.com/LauraInesC3

Porque es mi clase es a las seis en punto los jueves

Hace 5 meses

https://www.duolingo.com/Ceci415799

Me paso igual

Hace 7 meses

https://www.duolingo.com/DonairesRo

"Los"

Hace 5 meses

https://www.duolingo.com/AbelAnguia1

Yo tamvien puse asi. Y dise q esta mal

Hace 3 meses

https://www.duolingo.com/usuaryrodri
usuaryrodri
  • 25
  • 22
  • 21
  • 14

Quizá porque quieren ver que saber escribir SEIS, porque 6 es número.

Hace 3 meses

https://www.duolingo.com/Fermi829168

Ellos estan combinando el singular (mi clase) con el plural ( los jueves)...deberia ser entonces: "mis clases son los jueves"

Hace 1 mes

https://www.duolingo.com/Tuprofe1
Tuprofe1
  • 16
  • 15
  • 14
  • 14
  • 9

El verbo SIEMPRE concuerda con el sujeto: si el sujeto está singular (mi clase), el verbo debe estar en singular (es):" Mi clase es el jueves", o también es correcto decir "Mi clase es los jueves" . . . . . Si el sujeto está en plural (mis clases), el verbo debe estar también en plural (son), y puedo decir "Mis clases son el jueves" o también "Mis clases son los jueves". Espero haber aclarado algo . . .

Hace 1 mes

https://www.duolingo.com/MaraMartn221246

Porque es jueves en plural, los jueves a las seis, creo

Hace 1 semana

https://www.duolingo.com/GehuMorales
GehuMorales
  • 24
  • 14
  • 13
  • 157

Porque primero se indica la hora y después el día, siempre ese orden: Six O'clock on Thursday.

Hace 5 días

https://www.duolingo.com/laura170457

no estoy de acuerdo con la traduccion.:"6 p.m." significa 6" post meridiam" o sea , por la tarde La frase en ingles pone six o'clock que todos los traductores dan como " seis en punto"

Hace 7 meses

https://www.duolingo.com/hkuvAq0M

A note about the English "o'clock" (I am a native English speaker): it's not necessary, it is more just a clarification or emphasis that you are talking about time. If I say "I eat at 6", it is exactly the same as saying "I eat at 6 o'clock". It's clear in both cases that you are talking about time. I think in Spanish it is like if you say "Tengo un libro" or "Yo tengo un libro", it is clear in both cases what you mean.

Hace 4 meses

https://www.duolingo.com/lizandrali14

En español suele decirse la frase en punto aunque resulte una redundancia

Hace 2 meses

https://www.duolingo.com/Juan789039

TRADUCCION CORRECTA SERIA: Mi clase es a las seis en punto, los jueves. nuevamente la traduccion de duolingo es falsa. Es falsa porque p.m no tiene nada que ver con 0'clock. porque en español p.m significa: "pasado meridiano" y o'clock significa " en punto".

Hace 7 meses

https://www.duolingo.com/Andreaja69
Andreaja69
  • 25
  • 16
  • 14
  • 13
  • 6

'O'clock' no significa 'en punto' sino 'precisely/on the dot/exactly'.

Hace 3 semanas

https://www.duolingo.com/melanin888503

Yo tabien tengo clase a jueves

Hace 6 meses

https://www.duolingo.com/LuisFernan51755

Se debería aceptar como buena escribir "mi clase es a las seis en punto los jueves" o "mi clase es los jueves a las seis en punto"

Hace 7 meses

https://www.duolingo.com/mynameisFa712407

Pienso lo mismo.

Hace 1 mes

https://www.duolingo.com/Carles758227
Carles758227
  • 23
  • 20
  • 18
  • 11
  • 291

Yo también!

Hace 1 mes

https://www.duolingo.com/Gime374110

Me tomo mal el "en punto" cuando otras veces si no lo pones tambien esta mal, que se decidan :/

Hace 7 meses

https://www.duolingo.com/lizandrali14

Exacto

Hace 2 meses

https://www.duolingo.com/_Beren_

Debería ser aceptado también "Mi clase es a las 6 los jueves"

Hace 2 meses

https://www.duolingo.com/Maxhertz

De acuerdo a las lecciones anteriores entendí que al referirse a la hora, siempre se escribirá o'clock, pero cuando se le pide la hora a una persona o cuando se dá la hora, es solo cuando se traduce o'clock: "en punto". En el resto de las frases como en este caso: My class is at six o'clock on Thursday = Mi clase es los jueves a las seis ó Mi clase es a las seis los jueves, no se traduce. Por otra parte se traduce de las dos formas que la escribí, porque en la frase original en inglés el verbo ser está en tercera persona (ella): is = es, se refiere a la clase: Mi clase "es", no se refiere a los días jueves o a la hora seis, por lo tanto se dice Mi clase es los jueves... o Mi clase es a las seis...

Hace 1 mes

https://www.duolingo.com/Andreaja69
Andreaja69
  • 25
  • 16
  • 14
  • 13
  • 6

Para traducir 'en punto' se diría: 'It is six o'clock exactly/precisely'.

Hace 3 semanas

https://www.duolingo.com/JeimyAlbert

Mis clases empiezan seis en punto los jueves

Hace 1 año

https://www.duolingo.com/Andreaja69
Andreaja69
  • 25
  • 16
  • 14
  • 13
  • 6

'A las seis'.

Hace 3 semanas

https://www.duolingo.com/Norberto32413

No entiendo por qué suprimen al final el O'CLOCK

Hace 7 meses

https://www.duolingo.com/Andreaja69
Andreaja69
  • 25
  • 16
  • 14
  • 13
  • 6

Se pone 'o'clock', que es una abreviación de 'of the clock', y no quiere decir 'en punto' como han dicho varias personas, en vez de decir 'a las seis horas'. No es totalmente necesario.

Hace 3 semanas

https://www.duolingo.com/JesurCR
JesurCR
  • 25
  • 17
  • 17
  • 71

En español, cuando hablamos de una hora del tipo 6:00, 7:00,...decimos "en punto": las seis en punto, las siete en punto,...No decimos "horas": las seis horas. De manera habitual se suele omitir ese "en punto". Se usa más cuando quieres enfatizar esa hora para que alguien no llegue tarde.

Hace 3 semanas

https://www.duolingo.com/Andreaja69
Andreaja69
  • 25
  • 16
  • 14
  • 13
  • 6

Gracias por la explicación, ahora entiendo. También hay que tomar en cuenta que cuando usamos la palabra 'o'clock', no quiere decir 'en punto' y no se usa para enfatizar. Se puede poner o omitir como quieras. Para enfatizar se usa la traducción de 'en punto', que puede ser 'exactly, precisely, on the dot'. 'You have to be here at six o'clock on the dot,' por ejemplo.

Hace 3 semanas

https://www.duolingo.com/JesurCR
JesurCR
  • 25
  • 17
  • 17
  • 71

De nada, y gracias por tu aporte acerca del uso del "exactly, precisely, on the dot".

Hace 3 semanas

https://www.duolingo.com/SHERMIE122673

Hace falta elegir o'clock

Hace 7 meses

https://www.duolingo.com/Bethy343107

My answer is; "Mi clase es las seis en punto los jueves". Why do you correct me "Mi clase es a las seis p.m., los jueves"?

Hace 7 meses

https://www.duolingo.com/MarleneVal366731

Pero Duo no coloca si es am. O pm. Simplemente dice six o'clock seis en punto.

Hace 5 meses

https://www.duolingo.com/ContentoMa1

Conteste bien

Hace 7 meses

https://www.duolingo.com/RamnSueroM7

Yo también puse, mi clase es a las seis en punto y me la puso mal, creo que tiene sentido correcto.

Hace 7 meses

https://www.duolingo.com/juanparg2

En ves de poner en "punto"tuve que haber puesto "pm" ¿what? Escribí: mi clase es a las seis en punto los jueves Me corrigio: Mi clase es a las seis p.m., los jueves.

Hace 7 meses

https://www.duolingo.com/DimitilaHe

Yo aprendí que o'clock es en punto. Favor explicar porqué está mal.

Hace 7 meses

https://www.duolingo.com/Andreaja69
Andreaja69
  • 25
  • 16
  • 14
  • 13
  • 6

'O'clock es la abreviación de 'of the clock' y no quiere decir 'en punto', que es 'precisely, exactly, on the dot'.

Hace 3 semanas

https://www.duolingo.com/IsabelTorr496424

Hay muchos errores de traducción .Por favor tengan más cuidado.Gracias

Hace 6 meses

https://www.duolingo.com/Jess216385

Mi clase es a las 6 en punto los jueves esta bien y me lo colocaron mal hay un error alli

Hace 6 meses

https://www.duolingo.com/HectorUribe1986

Me saca el mismo error

Hace 6 meses

https://www.duolingo.com/J.Pauta

Estoy poniendo literalmente como indica la metodología del curso. Favor revisar, ok !!!

Hace 6 meses

https://www.duolingo.com/J.Pauta

Estoy aplicando la musma metodología de todo el curso y extrañamente genera error...Qué pasa señores ??. Revizar este tema, por favor !!

Hace 6 meses

https://www.duolingo.com/gaston314395

No entiendo por qué suprimen en la traducción el ó clock??

Hace 6 meses

https://www.duolingo.com/Andreaja69
Andreaja69
  • 25
  • 16
  • 14
  • 13
  • 6

Si quieres traducir 'o'clock', entonces hay que decir 'a las seis horas', pero no es necesario traducirla.

Hace 3 semanas

https://www.duolingo.com/ana191534

Si se habla de un jueves se coloca es, pero si se dice los jueves se pone son.

Hace 6 meses

https://www.duolingo.com/Andreaja69
Andreaja69
  • 25
  • 16
  • 14
  • 13
  • 6

Si se habla de una clase, 'mi clase', es singular, con verbo singular 'es'.

Hace 3 semanas

https://www.duolingo.com/Nestor149515

Me corrige mal o "es el" o "son los"

Hace 5 meses

https://www.duolingo.com/Andreaja69
Andreaja69
  • 25
  • 16
  • 14
  • 13
  • 6

'Mi clase es', singular porque 'clase' es singular, 'a las seis' porque 'seis' es plural, 'los jueves', porque 'Thursdays' es plural. 'Mi clase es a las seis los jueves' = My class is at six o'clock on Thursdays.

Hace 3 semanas

https://www.duolingo.com/JulioAlber941722

Puse tambien "mi clase es los jueves a las seis en punto" y la puso mala

Hace 5 meses

https://www.duolingo.com/Malinka65321

Dúo, quieres que te enseñe español?

Hace 4 meses

https://www.duolingo.com/josemartin823799

También puse seis en punto y me la puso mal je asi está escrita la oracion seis en punto linda tarde compañeros saludos de Sinaloa

Hace 4 meses

https://www.duolingo.com/majup2

Hay muchos errores en las traducciones al castellano

Hace 4 meses

https://www.duolingo.com/Debra927380

No me enseñen español... Please

Hace 4 meses

https://www.duolingo.com/lauraGraci569460

Lo mismo digo!!

Hace 3 meses

https://www.duolingo.com/Marquitos346128

"My class it's..."??? La respuesta que Duolingo toma como correcta está mal.

Hace 4 meses

https://www.duolingo.com/Martha208447

La frace que ponen ahi dice ( six o 'clock) y yo puse seis en punto ,, pero me marca error..cual es el error ( en punto )poraue no lo deve llevar ,,,alguien me explica por favor .

Hace 4 meses

https://www.duolingo.com/Andreaja69
Andreaja69
  • 25
  • 16
  • 14
  • 13
  • 6

'En punto' significa 'exactly/precisely/on the dot', ninguna de las cuales aparecen en el original en inglés.

Hace 3 semanas

https://www.duolingo.com/RosyLara19

Por lo que veo y sigo encontrado que no tienen unificados los criterios para calificar. Porque no está claro ni genero ni otras reglas gramaticales

Hace 4 meses

https://www.duolingo.com/adolfo968331

Por que pone la palabra los jueves si en la pregunta solo esta la palabra la

Hace 3 meses

https://www.duolingo.com/adolfo968331

Insisto no está la palabra los

Hace 3 meses

https://www.duolingo.com/Esmeralda319267

Mi clase es a las seis lis jueves. Es lo mismo. Deberían corregir la respuesta

Hace 3 meses

https://www.duolingo.com/MaraSara4

No quiero seguir ni recibir comentarios ni discusión. Por favor

Hace 3 meses

https://www.duolingo.com/Andreaja69
Andreaja69
  • 25
  • 16
  • 14
  • 13
  • 6

Entonces ¿por qué escribes?

Hace 3 semanas

https://www.duolingo.com/fernanda775337

Yo coloque «mi clase es a las seis en punto los jueves» y me lo tomo malo

Hace 2 meses

https://www.duolingo.com/miguelol151

mi clase es los jueves? es miclase es a las seis los jueves :v

Hace 2 meses

https://www.duolingo.com/miguelol151

porfa un lingot si es verdad que Thursdays es plural y Thursday es singular porque es mi clase es LOS JUEVES en ves de EL JUEVES o SON LOS JUEVES

Hace 2 meses

https://www.duolingo.com/LourdesSan744711

las respuesta que indica la aplicación es "cada jueves" ??

Hace 2 meses

https://www.duolingo.com/milen561745

Por que va primero thursdays???

Hace 2 meses

https://www.duolingo.com/Anna970026

Mi clase es a las 6 en punto los jueves Yo creo que està bien, y me ponen mal, porque?

Hace 2 meses

https://www.duolingo.com/QUINTERONUMAEL

los jueves a las seis o a las seis los jueves, significa lo mismo y no hay error,

Hace 2 meses

https://www.duolingo.com/to_0ner

asi no hablamos o decimos mis clases son los jueves a las 6

Hace 2 meses

https://www.duolingo.com/LunaDJ2

"Mi clase es los jueves a las seis" no se oye bien.

Hace 2 meses

https://www.duolingo.com/MartaMonge4

My class is at six o'clock on Thursdays My class is at six o clock on Thursdays. quiero saber donde esta el error mi teclado no tiene apostrofe.

Hace 2 meses

https://www.duolingo.com/Andreaja69
Andreaja69
  • 25
  • 16
  • 14
  • 13
  • 6

No necesita apóstrofo porque es plural no posesivo.

Hace 3 semanas

https://www.duolingo.com/JesurCR
JesurCR
  • 25
  • 17
  • 17
  • 71

Se estaba refiriendo al apóstrofo de "o'clock".

Hace 3 semanas

https://www.duolingo.com/Andreaja69
Andreaja69
  • 25
  • 16
  • 14
  • 13
  • 6

¡Ah! Ahora entiendo.

Hace 3 semanas

https://www.duolingo.com/Fukushero
Fukushero
  • 25
  • 11
  • 7
  • 5
  • 3

se escucha firstdays cuando habla el hombre en lugar de thursdays como lo dice la mujer en esta pagina

Hace 2 meses

https://www.duolingo.com/yolis185936

Porque me aparece mi respuesta mala???

Hace 2 meses

https://www.duolingo.com/Andreaja69
Andreaja69
  • 25
  • 16
  • 14
  • 13
  • 6

No sabemos. ¿Qué has puesto?

Hace 3 semanas

https://www.duolingo.com/tcRy1
tcRy1
  • 20
  • 5
  • 3
  • 91

Es los ????

Hace 2 meses

https://www.duolingo.com/JulianPorr12

My class is Thursday at six o'clock. Sería así

Hace 1 mes

https://www.duolingo.com/Andreaja69
Andreaja69
  • 25
  • 16
  • 14
  • 13
  • 6

Es plural, 'Thursdays', y se dice 'on Thursdays'.

Hace 3 semanas

https://www.duolingo.com/Gloriazabala89

esta mal la traduccion si escribe mi clase ES ( singular) los jueves ( plural)si dice ES entonces usa EL jueves y no los jueves,o usas SON LOS JUEVES

Hace 1 mes

https://www.duolingo.com/Andreaja69
Andreaja69
  • 25
  • 16
  • 14
  • 13
  • 6

El sujeto de la oración es 'Mi clase', singular, con verbo singular 'es'. No se puede decir 'Mi clase son'.

Hace 3 semanas

https://www.duolingo.com/werkalec

mi clases es a las seis en punto los jueves

Hace 1 mes

https://www.duolingo.com/MartaMonge4

Singular inglés Plural inglés

Class Classes

Hace 1 mes

https://www.duolingo.com/mynameisFa712407

Opino lo mismo que los demas, me parece que tiene muchas incongruencias en las correcciones de respuestas, no solo con esta.

Hace 1 mes

https://www.duolingo.com/JOSEPEREZ464200

la palabra thursday aparece sin la s, y no es como ustedes me la estan colocando mala, entonces corrigan esa palabra

Hace 1 mes

https://www.duolingo.com/PedroRosal18

Yo escribí: Mi clase es el jueves a las seis... Y dice que está mal????

Hace 1 mes

https://www.duolingo.com/rubenlaviera

Yo coloque mis clases son los jueves a las 6. Y la coloco mala

Hace 1 mes

https://www.duolingo.com/Andreaja69
Andreaja69
  • 25
  • 16
  • 14
  • 13
  • 6

Has usado el plural, 'mis clases'. El inglés dice 'my class', singular.

Hace 3 semanas

https://www.duolingo.com/Ana159522

Esta como el ❤❤❤❤ esto, arreglenlo

Hace 1 mes

https://www.duolingo.com/Genaro502726

Como es posible k la tomen a mal por ponerlo en un orden diferente...

Hace 1 mes

https://www.duolingo.com/Genaro502726

Por poner el jueves . En lugar de los jueves cheken eso

Hace 1 mes

https://www.duolingo.com/Andreaja69
Andreaja69
  • 25
  • 16
  • 14
  • 13
  • 6

'El jueves' no es correcto. 'Thursdays' = los jueves

Hace 3 semanas

https://www.duolingo.com/link1984

Mi clase es a las seis en punto el jueves es la traduccion correcta asi que cambien esa traduccion que la tienen mal

Hace 3 semanas

https://www.duolingo.com/EnriqueBal630296

Vaya debate!!!

Hace 3 semanas

https://www.duolingo.com/PepeMoreno772263

Está conecta, la califica mal!

Hace 3 semanas

https://www.duolingo.com/Vernica612117

porque error

Hace 2 semanas

https://www.duolingo.com/Andreaja69
Andreaja69
  • 25
  • 16
  • 14
  • 13
  • 6

No es posible para nosotros saber cuál es el error si no nos dices que has puesto.

Hace 2 semanas

https://www.duolingo.com/Marcela861679

Mis clasea son los jueves o mi clase es el jueves?

Hace 2 semanas

https://www.duolingo.com/JosManuel536299

mi clase es a las seis en punto el jueves

Hace 1 semana

https://www.duolingo.com/JosManuel536299

mi clase es a las seis en punto el jueves

Hace 1 semana

https://www.duolingo.com/Pedro52071

Yo puse : "Mi clase es a las seis en punto los jueves" y me la dió mala.... ?

Hace 1 semana

https://www.duolingo.com/DionyDeVil

Creo que vale decir: el jueves, tanto como, los jueves. En realidad no entiendo por qué sale malo, si escribí: el jueves a las seis.

Hace 1 semana

https://www.duolingo.com/MarcelaTri826342

Hay un error gramatical en la traducción ya que lo correcto es mi clase es el jueves a las 6 en punto.

Hace 4 días

https://www.duolingo.com/MarcelaTri826342

Hay un error gramatical en la traducción, lo correcto es: mi clase es a las 6 en punto los jueves

Hace 4 días

https://www.duolingo.com/ServandoPi1

Lo hacen a propósito de no pronunciar bien las eses al final de oración? No he captado esa regla del inglés.

Hace 13 horas
Aprende inglés en solo 5 minutos diarios. Completamente gratis.