у меня красная лампа. ЕСТЬ очень часто опускается, и это нормально
Почему лампочка, а не лампа? (Лампу не считает за правильный ответ)
В принципе, лампочка, это уменьшительное-ласкательное от лампа, и можно перевести, как Lämpchen. Но, вроде как в данном случае особой разницы нет, т.к. die Lampe может переводиться и как лампа (осветительный прибор), и как (электрическая) лампочка.
Жмите "Сообщить о проблеме"