"We find the sugar."

Traducción:Encontramos el azúcar.

Hace 5 años

68 comentarios


https://www.duolingo.com/paos14

Si dice: We Find THE SUGAR, THE funcionaria como el articulo EL de El Azucar...!!

Hace 5 años

https://www.duolingo.com/mari20412

tiene sentido

Hace 5 años

https://www.duolingo.com/AlexG.1

w ' w

Hace 4 años

https://www.duolingo.com/payo.herrera

Si dice me gusta el azucar quien no lo sabria

Hace 3 años

https://www.duolingo.com/PacoRdz

hallar o encontrar es lo mismo

Hace 5 años

https://www.duolingo.com/reyna.caceres.71

Es verdad

Hace 4 años

https://www.duolingo.com/bpmircea
  • 25
  • 19
  • 11
  • 6
  • 1618

"nosotros hemos encontrado el azúcar" esta mal jajaja no se como se me ocurrió semejante traducción... i am tired

Hace 5 años

https://www.duolingo.com/daniisantiiago

si que estas en nivel muy alto :O

Hace 4 años

https://www.duolingo.com/payo.herrera

Than you

Hace 3 años

https://www.duolingo.com/reyna.caceres.71

Am lo has escrito mal

Hace 4 años

https://www.duolingo.com/xegoo

Sii un.poco jaja

Hace 3 años

https://www.duolingo.com/loreymc

acaso no es correcto encontramos el azucar? o para que esta el THE entonces?

Hace 5 años

https://www.duolingo.com/david20023

si te apoyo

Hace 4 años

https://www.duolingo.com/Juan_Portal

A mi también me pasó eso :S

Hace 5 años

https://www.duolingo.com/AlexG.1

OK

Hace 4 años

https://www.duolingo.com/Juan_Portal

It says: We find THE sugar. The translation have to be: Nosotros encontramos EL azúcar. I'll be glad if you fix the problem. Thanks.

Hace 5 años

https://www.duolingo.com/Camiush

A mi me valio: Nosotros encontramos el azucar.

Hace 5 años

https://www.duolingo.com/mari20412

eres impresionante ingles y frances

Hace 5 años

https://www.duolingo.com/reyna.caceres.71

¿Qué?

Hace 4 años

https://www.duolingo.com/larasolang

Mal audio. Yo escuche we fight the sugar ._.

Hace 5 años

https://www.duolingo.com/mneiral

Totalmente de acuerdo: Encontramos EL azucar

Hace 5 años

https://www.duolingo.com/Annya

Si colocan el articulo " the" xq al traducirlo lo colocan como erroneo ¬¬

Hace 5 años

https://www.duolingo.com/nopalsico

is correct

Hace 5 años

https://www.duolingo.com/Linkjrc13

Hallamos es sinónimo de encontramos. So? ;/

Hace 5 años

https://www.duolingo.com/aguirre51

Encontramos el azucar es pasado. Y la pregunta es hecha en tiempo presente. I esta mal mi respuesta?

Hace 4 años

https://www.duolingo.com/germanenglish33

Vamos bien yessssssssssssss...

Hace 4 años

https://www.duolingo.com/neu90
  • 16
  • 9
  • 3

dice que nosotros encontramos azúcar pero no tiene sentido si es que no lleva el

Hace 5 años

https://www.duolingo.com/paturape

si escuchas el audio se oye muy claramente "we find sugar" pero te califican como mal porque la oracion correcta es "we find the sugar" que no se escucha. AUDIO PESIMO !!!

Hace 5 años

https://www.duolingo.com/diegoprimary65

exacto porque no se trat de eso si no es que duolingo se fue a buscar azucar

Hace 5 años

https://www.duolingo.com/Gavapolis

The muchas veces se omite pero suena a "de"...

Hace 3 años

https://www.duolingo.com/gregorio-samsa

ladrooooooonessssss. Encontramos= Hallamos, fucking dicks

Hace 5 años

https://www.duolingo.com/BarbaraFer438475

Significa lo mismo

Hace 5 años

https://www.duolingo.com/valle

Ya lo ha corregido.

Hace 5 años

https://www.duolingo.com/willys.nun

La oración no se corresponde. El verbo tendría que estar en pasado para ajustarse a la expresión en espanol.

Hace 4 años

https://www.duolingo.com/ClaudiaX999

en español es, encontramos el azúcar ¿pero encontramos, no denota pasado entonces?

no sería en ese caso, we found the sugar

Hace 4 años

https://www.duolingo.com/cesar28camilo

yo tambien puse el azucar.y estuvo mal no entiendo

Hace 5 años

https://www.duolingo.com/pocogringo

EL AZUCAR

Hace 5 años

https://www.duolingo.com/ansusa15

Hasta donde tenía entendido... si digo "We find sugar" estaría correcto, sin poner el "The", porque asi hay que referirse en cuanto al azúcar. Asi mismo el arroz... uno nunca dice "The" Rice. The boy eats rice

Hace 5 años

https://www.duolingo.com/Sefiem
  • 13
  • 5
  • 4
  • 2

Of course, "sugar"... Give me the cocaine.

Hace 5 años

https://www.duolingo.com/GUERRERAPACIENTE

Encontrar.... hayar, son sinómimos. ¿porqué no esta bien la traducción: hayamos el azúcar?

Hace 5 años

https://www.duolingo.com/fedequezad

Perdon no se mucho. Estoy aprendiendo. Find no es buscar? Porque lo pone como encontrar?

Hace 5 años

https://www.duolingo.com/JavierMari14

Cómo se si se refiere a buscar o alcanzar. Es raros.

Hace 4 años

https://www.duolingo.com/UrbanoVazq1

Poco a poco se aprende

Hace 4 años

https://www.duolingo.com/andresbermudez2

hallar, encontrar son sinonimos

Hace 4 años

https://www.duolingo.com/crbarrer

No seria found en vez de find?

Hace 4 años

https://www.duolingo.com/cristianrm1

no deberia ser "buscamos el azucar"? "encontramos" estaria hablando en pasado "we found the sugar"

Hace 4 años

https://www.duolingo.com/gisexxxdd

To Find encontrar, hallar, descubrir, acertar

Hace 4 años

https://www.duolingo.com/juandavidyate

se supone que encontramos es tiempo pasado y hay no esta en pasado

Hace 4 años

https://www.duolingo.com/Dolany

por qué ahora si me sale en pasado fin, y el anterior no

Hace 4 años

https://www.duolingo.com/samueldavi8

Ami mesalio bien...jajajajaj

Hace 4 años

https://www.duolingo.com/ponystyle

Ma

Hace 4 años

https://www.duolingo.com/manatieee

no se aceptaria "buscamos"

Hace 4 años

https://www.duolingo.com/farith.asp

Yo coloque buscamos la azucar :/

Hace 4 años

https://www.duolingo.com/angelitoosk8

Find no es buscar?

Hace 4 años

https://www.duolingo.com/edopalma

la traduccion es en pasado!

Hace 4 años

https://www.duolingo.com/C3ZrRoD

Find y get es diferente trsduccion

Hace 4 años

https://www.duolingo.com/orlandoferreras

El audio está súper correcto. Muchas de las consonantes en inglés tienen sonidos suaves. Si escuchas bien el sonido de "find" te darás cuenta que sí se distingue la "n", pero no tan pronunciada como las demás letras.

Hace 4 años

https://www.duolingo.com/Angela_Esther

Y xq "finding nemo" se traduce como "buscando a nemo"?? :( segun duolingo deberia ser "encontrando a nemo" :( estupido pixar me confunde :(

Hace 4 años

https://www.duolingo.com/NelsonCord2

Toda mi vida pensé que find era buscar... Bolas hasta hoy se que es encontrar... O ya la embarré?

Hace 4 años

https://www.duolingo.com/mario.damianz

Considero que "Find" tambien puede se r Buscar

Hace 4 años

https://www.duolingo.com/LauraCrist703639

Nos encontramos el azucar

Hace 4 años

https://www.duolingo.com/charobp

Hola me llamo Patricia.

Hace 3 años

https://www.duolingo.com/Ulises7373

Es homero????

Hace 3 años

https://www.duolingo.com/criraso

cuando me toco traducir esta frase al español me la invalidaron por poner el the porque supuestamente el azúcar es incontable... ahora ellos usan el the???.... explíquenme eso porfavor

Hace 3 años

https://www.duolingo.com/laura_rojas1234

es muy malo

Hace 3 años

https://www.duolingo.com/alfredoremache

Como se nota que no es venezuela que mas de uno consiguio azucar

Hace 3 años

https://www.duolingo.com/lunitha88

o.o

Hace 3 años

https://www.duolingo.com/Alejandro2025

we find the sugar

Hace 3 años
Aprende inglés en solo 5 minutos diarios. Completamente gratis.