Duolingo ist die weltweit beliebteste Methode, Sprachen zu lernen. Und es kommt noch besser: Duolingo ist 100% kostenlos!

"We are going to continue eating."

Übersetzung:Wir werden weiterhin essen.

Vor 4 Jahren

17 Kommentare


https://www.duolingo.com/PreisslerFrank

Ich sehe keinen wesentlichen Unterschied zu: Wir werden weiter essen.

Vor 4 Jahren

https://www.duolingo.com/SlawaMH

Ich auch nicht :-D

Vor 4 Jahren

https://www.duolingo.com/hans-hh

Wird inzwischen akzeptiert.

Vor 3 Jahren

https://www.duolingo.com/ursulascherpe

wir werden das essen fortsetzen---sollte auch möglich sein??

Vor 4 Jahren

https://www.duolingo.com/quis_lib_duo
quis_lib_duo
  • 25
  • 25
  • 25
  • 25
  • 15
  • 9
  • 6
  • 6
  • 4
  • 2
  • 1737

Inhaltlich entspricht es dem englischen Satz, aber DL möchte, daß Übersetzungen möglichst nahe am Original ausgeführt werden, und da ist die Substantivierung (das Essen) einer Verbform im Gerundium (eating) u.U. ein Grenzfall. Am besten du meldest es als Alternativübersetzung und schaust, ob die Moderatoren es akzeptieren und der Datenbank hinzufügen.

Vor 4 Jahren

https://www.duolingo.com/ACardAttack

Difference between weiterhin and weiter?

Vor 2 Jahren

https://www.duolingo.com/GeoSchribs

Wir werden weiteressen. That means: We are eating and will not interrupt that. Wir werden jetzt weiteressen. That means: We have interrupted eating and now we will cotinue. Wir werden nachher weiteressen. That means: We are eating, we will interrupt and continue later.

Vor 2 Jahren

https://www.duolingo.com/hans-hh

Weiterhin: Wir haben uns zu einer Diät entschlossen. Wir werden weiterhin alles essen, aber weniger und nicht nach 18:00 Uhr. Weiter: Wir werden unser Essen nicht wegen der Mondfinsternis unterbrechen. Wir werden weiter essen.

Vor 2 Jahren

https://www.duolingo.com/EvelineF.

Wir werden weiter essen und weiterhin essen bedeutet m. E. nicht dasselbe.

Vor 1 Jahr

https://www.duolingo.com/MareikeAnn

Wir setzen das essen fort?

Vor 1 Jahr

https://www.duolingo.com/GeoSchribs

Ja, das ist richtig. But "Essen" is used as a noun. Therefore it is capitalized: das Essen.

Vor 1 Jahr

https://www.duolingo.com/French_Bunny
French_Bunny
  • 23
  • 23
  • 14
  • 12
  • 11
  • 9
  • 5
  • 5
  • 3
  • 3
  • 3
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2
  • 1367

ist das falsch "wir werden essen fortsetzen" ?

Vor 1 Jahr

https://www.duolingo.com/JrgenKnig1
JrgenKnig1
  • 21
  • 17
  • 2
  • 156

Ja, es ist falsch.

Wir werden das Essen fortsetzen. (Artikel + Substantiv!)

Vor 1 Jahr

https://www.duolingo.com/French_Bunny
French_Bunny
  • 23
  • 23
  • 14
  • 12
  • 11
  • 9
  • 5
  • 5
  • 3
  • 3
  • 3
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2
  • 1367

Warum, sag warum... bitte.

Vor 1 Jahr

https://www.duolingo.com/JrgenKnig1
JrgenKnig1
  • 21
  • 17
  • 2
  • 156

Warum.

;-)


Warum was? Warum Substantiv oder warum Artikel?

Vor 1 Jahr

https://www.duolingo.com/French_Bunny
French_Bunny
  • 23
  • 23
  • 14
  • 12
  • 11
  • 9
  • 5
  • 5
  • 3
  • 3
  • 3
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2
  • 1367

There are two verbs in english : continue + eating. Warum can't I use two verbs in German : essen + fortsetzen ? Danke.

Vor 1 Jahr

https://www.duolingo.com/JrgenKnig1
JrgenKnig1
  • 21
  • 17
  • 2
  • 156

Are there really two verbs in the English sentence? Is it so?

German is my native language. My English is pretty bad. I may be wrong!

to continue = verb

eating = noun (the eating / das Essen)

There are one verb and one noun, like in the German version.

literally: "We Wir are sind going to werdend continue fortsetzen eating das Essen. "

Vor 1 Jahr