Duolingo is the most popular way to learn languages in the world. Best of all, it's 100% free!

https://www.duolingo.com/deniko

Бонусні навички: коментарі до речень

deniko
  • 25
  • 25
  • 22
  • 19
  • 18
  • 11
  • 11
  • 10
  • 8
  • 833

Шановні адміни українського курсу ! Дякую за вашу важку працю з його створення та підтримки!

Кілька коментів по бонусним навичкам.

Everyday Colloquial

Holidays

Idioms

До жодного речення неможливо додати коментар (я проходжу їх на десктопі, не на телефоні, якщо це важливо).

Holidays - я б додав ще як мінімум пару речень про День незалежності, бо там в основному релігійні свята. Може ще день народження? Теж свято, хоч і особисте.

Everyday Colloquial - я трохи не зрозумів концепцію. В інших мовах там в основному повсякденний "сленг", щось таке, що усі вживають, але словники це позначили би як "розм."

Як на мене, майже жодне речення в цій навичці не відповідає цій концепції, ось кілька прикладів:

Чекайте! Куди ви ідете?

Ходімо!

Будьте здорові!

Допоможіть! Я не можу знайти мої окуляри!

Передайте сіль, будь ласка.

Скажіть, будь ласка, як я можу знайти це місце?

Як на мене, нічого "розмовного" в них немає. Мені здається, що в цій темі мають бути речення на кшталт таких:

Я вчора на хвильку заскочив до нього в гості.

Це було класне кіно!

  • Що відбувається? - А хто його зна...

Але, можливо, я просто неправильно розумію концепцію цієї навички.

А, ще - я би це залишив коментарем під реченням, але коментарі там не працюють. В цьому реченні:

"Будьте здорові! Будьте здорові!"

Навіщо "Будьте здорові" двічі? Ніхто ж не говорить це двічі після того, як хтось чхнув ані українською, ані англійською (Bless you! Bless you! - just doesn't make sense to me).

До навички Idioms жодних питань (окрім неможливості коментувати).

Дякую ще раз!

1 year ago

0 Comments