Duolingo è lo strumento più diffuso al mondo per l'apprendimento delle lingue. E ancora meglio, è gratis al 100%!

"We do not consider it food."

Traduzione:Non lo consideriamo cibo.

4 anni fa

6 commenti


https://www.duolingo.com/RobertoRom396267

Non consideriamolo cibo

3 anni fa

https://www.duolingo.com/Vincent4688

"Non consideriamolo cibo" sarebbe una traduzione scorretta. Infatti si tratta di un imperativo, perciò si traduce "Let's not consider it food". La frase di duolingo invece è al presente indicativo.

3 anni fa

https://www.duolingo.com/SilviaCant12

thanks for explanation

2 anni fa

https://www.duolingo.com/Alessandro548190

ah erroretto

2 anni fa

https://www.duolingo.com/mariofile

Consideriamolo

2 anni fa

https://www.duolingo.com/Giovanni358862

Ma anche non lo condideriamo come cibo in italiano va bene. Non e' tradotto letteralmente ma va bene

1 anno fa