"I drink milk every night."
90% of the time no one says ぎゅにゅう。they say ミルク more often in Japan, to the point that my Japanese teacher didnt bother teaching us the work ぎゅにゅう。
Shouldn't the inversion of 毎晩 and 牛乳を be accepted too? Like 牛乳を毎晩飲みます
I'm curious about that too. Is it that at least in formal Japanese you need an extra particle then? Anyone know?
毎晩【まいばん】 is the most popular word for every night. There's no word 毎夜 but apparently 夜毎【よごと】 is a rarely occurring word for it.
を is for direct objects. The topic or subject is/ was/ will be interacting with the object through the verb. In this case drinking the milk.
は Is the topic market. It is very similar to the subject. I'm many sentences it shows who or what the verb is referring to. In this sentence in particular, the topic is omitted and must be assumed from context. Since there is no context, we just assume 'I'. If the topic is 'I' and not omitted then the sentence is: 私は毎ばんぎゅうにゅうをのみます。