"She gave me a leather bag."

Traducción:Ella me dio una bolsa de piel.

June 24, 2017

12 comentarios


https://www.duolingo.com/profile/jose799148

Cuero sera mejor ?

June 24, 2017

https://www.duolingo.com/profile/NachoMann

Tambien sirve bolso :c

June 29, 2017

https://www.duolingo.com/profile/rodriguezjeff

en mi pais no existen las bolsas de cuero, existen las maletas de cuero o bolsos( aplica para mujer)

June 28, 2017

https://www.duolingo.com/profile/arnulo

Me dio una maleta de piel. Aceptada 26/02/2018.

February 26, 2018

https://www.duolingo.com/profile/EduardoGar483940

Entendí "She gave me a letter back" Este audio y mi oído no se acostumbra. Tuve que ir a la velocidad de tortuga...

August 6, 2017

https://www.duolingo.com/profile/David109881

Te entiendo para aprender cosas... :) <3

September 9, 2017

https://www.duolingo.com/profile/rockcush

Nada que ver con velis???? Ella me dio una bolsa de cuero tiene mejor fonetica y no !!!me dio un velis!!!!

September 17, 2017

https://www.duolingo.com/profile/Leohumano1

Lo de velis ¿de que planeta viene? Tengo 40 años y jamas lonhe oido en España.

September 19, 2017

https://www.duolingo.com/profile/arnulo

Velís: Del planeta México para la madre patria.

http://dle.rae.es/?id=bUBZIvm Saludos.

February 26, 2018

https://www.duolingo.com/profile/JavierDeSa7

Me die que bag es abrigo que pasa con esto?

December 15, 2017

https://www.duolingo.com/profile/Juan281571

CUERO debería valer también, no?

February 8, 2018

https://www.duolingo.com/profile/AnkOu24

Bolsa de piel? No será bolso?

June 11, 2019
Aprende inglés en solo 5 minutos diarios. Completamente gratis.