1. Foro
  2. >
  3. Tema: Portuguese
  4. >
  5. "Felicidades para você."

"Felicidades para você."

Traducción:Felicidades para ti.

March 23, 2014

5 comentarios


https://www.duolingo.com/profile/pradoe

No es más utilizado: Parabens? Cuál es la diferencia?


https://www.duolingo.com/profile/Guiller8000

"Parabéns" es "Felicitaciones" "Felicidades" es "Felicidades".


https://www.duolingo.com/profile/echarte

en una frase anterior ponía "parabens"


https://www.duolingo.com/profile/RodrigoAle40

Felicidades para você no se utiliza en portugués; es parabens, como en español uno da felicitaciones.


https://www.duolingo.com/profile/LiuId

É que nao é nesse sentido que se utiliza....mas no latinoamérica eu acho que nao utilizamos esa traduçao senao: éxitos para ti o los mejores deseos.... no recuerdo haber escuchado nunca esa frase con la palabra felicidades, tal vez la usen en España...

Aprende portugués en solo 5 minutos diarios. Completamente gratis.