https://www.duolingo.com/profile/galvanuruguay

Alguien que me ayude a traducir esta oración

"Ya no hagas adiós con la manito."

June 24, 2017

17 comentarios


https://www.duolingo.com/profile/mishimalegna

don´t wave goodbye

June 25, 2017

https://www.duolingo.com/profile/Jonathanviera

recuerda que en ingles las traducciones no son tan correctas al español, en este caso, no existe la forma de decir "manitos", pues la mas cercana es "little hand" (manos pequeñas ó pequeñas manos), por lo que al momento de traducir tal como dijo el anterior compañero, de cualquiera de las dos formas es correcto.

June 27, 2017

https://www.duolingo.com/profile/Patrick.-

Don't goodbye with the lil' hand.

June 24, 2017

https://www.duolingo.com/profile/galvanuruguay

Que sería lil'?

June 24, 2017

https://www.duolingo.com/profile/pll1993

es una traduccion corta de la palabra

little. Hay palabras en español que cuando las traduces no forman parte de la oracion en ingles, lo mismo pasa cuando traduces el ingles hacia el español

June 24, 2017

https://www.duolingo.com/profile/Patrick.-

lil' es una abreviación de little, Podría ser como un diminutivo, ya que es una jerga inglesa.

June 24, 2017

https://www.duolingo.com/profile/Doctor_Zamorano

stop doing good bye signs with the litle hand

June 24, 2017

https://www.duolingo.com/profile/galvanuruguay

jejeje. Te falto una "t" en little.

June 24, 2017

https://www.duolingo.com/profile/jesus714251

do not doing goodbye with the littlehand

June 25, 2017

https://www.duolingo.com/profile/juandavidt715096

yo si

June 26, 2017

https://www.duolingo.com/profile/yesalgado

Don't do goodbye with your little hand.

June 26, 2017

https://www.duolingo.com/profile/kittycalico

do not say good bye with your little hand

June 27, 2017

https://www.duolingo.com/profile/Jonathanviera

Do not make the bay whit your hand...

June 27, 2017

https://www.duolingo.com/profile/Everlong10

Do not say goodbye with the little hand anymore

June 27, 2017

https://www.duolingo.com/profile/angelagarc600255

Do not say bye with the hand?

June 27, 2017

https://www.duolingo.com/profile/NataliaSan44

Que tal "Stop waving goodbye with your little hand"? Se me ocurre que es asi porque uno no "hace adios" en inglés. "Wave" es el acto de mover la mano para saludar o despedir.

June 27, 2017

https://www.duolingo.com/profile/1947amelia

Don't wave your hand anymore

June 29, 2017
Aprende inglés en solo 5 minutos diarios. Completamente gratis.