An easy mnemonic for this one: move the e of desk from the 2nd to the last position and you get "dske", the pronounciation of which is similar to the Japanese word つくえ.
Why not "The desk"?
"The desk" is just a subject, not a full idea. Like "neko" means "a cat" and "neko desu" means "It's a cat."
Why doesn't Duolingo accept 机です when you are giving this word as part of a listening exercises?
I have the same question... It is like the following sentences へやにはまどが三つあります。 VS 部屋には窓が三つあります。 Duolingo it doesn't appear to accept the kanji.
Same question on a lot of these . Some will accept kanji on some words but not others???
This phrase could answer this question: これは何ですか、これ means "this" so the translation would be "what is this?"
I am confused on how to pronounce this...
Sort of like tskue des. Both つ and く are devoiced, so it's like you're whispering the first う sound.
つくえ tsu ku e. ですdesu
I put "it it a desk" because I am dumb and did not look close enough.
woooow, i literally just said "this is a desk", out loud as i was typing it, but typed "this is a table" lol.. my minds playing tricks!
Why cant you have it is called a desk because... It is called a desk?
です ≈ is, not "is called". It's a copula, so the closest thing in English is to be. Don't make it more complicated than it is.