"オーストラリアしゅっしんです。"
Translation:I come from Australia.
June 25, 2017
17 CommentsThis discussion is locked.
This discussion is locked.
Keith_APP
1919
出身 refers to an origin where one is born, raised or educated. The origin can be a place, an institution, a social class, etc. I am from Australia / I come from Australia probably can deliver the same meaning.
Keith_APP
1919
As I understand, when 2 nouns go frequently together, they become close to a compound noun and の becomes unnecessary. However in どの国のしゅっしん, どの国 is not a defined term and I think because of this it cannot have a compound noun property. の is therefore still needed.