"Quanti metri?"
Translation:How many meters?
15 CommentsThis discussion is locked.
3343
Yes, you are correct. Metres is UK English, but meters I believe, is USA English. A meter in UK English is a measuring device.
metro= 100 centimetri ma si usa anche come: il metro è lo strumento per misurare una lunghezza (usato da muratori, carpentieri, architetti ecc.ecc.) la metro( in nord italia il metrò) è la metropolitana il metro può anche essere inteso come termine di confronto esempio : io e te abbiamo un diverso metro per giudicare la vita, le cose, le donne, ecc. ecc.
Nooooo! :D
In Italian, metropolitana is feminine! And its short form metro as well, and the short form doesn't vary with the plural, since it is the short form of metropolitane. :D
"Metro" = "metre" or "meter"
I would never say "Quante metro?" like that, anyway... without adding something... "Quante (linee di) metro ci sono a Milano?" (How many tube lines there are in Milan?) "Quante metro sono già passate?" (How many subway trains did already pass?)