"How do I go to the bank?"
に is a directional particle that can be translated as "to" so it should be accepted. Just report it
まで means "up to" or "until" - so literally "How to go until I reach the bank?"
Does anyone know the purpose of "yatte"? Isn't just "dou" already "how"
どう means how in general but どうやって is more specific to mean "how to take an action to achieve something."
どう考（かんが）えますか How is it? (or what do you think) but
どうやって考えますか How to think?