1. Forum
  2. >
  3. Topic: German
  4. >
  5. Regular tree and reverse tree…


Regular tree and reverse tree at same time?

I speak English and am learning German. I find that the English to German course is a little weak on translating phrases from English into German. I was wondering it was possible to do the German to English at the same time? Or do I need to wait until I finish the English to German tree, reset my native language to German and then do the English tree? Am I making sense?

June 25, 2017



That's the beauty of Duo. It's a self-learning course. You can try doing both. If you feel you are uncomfortable drop one and go on with the other. Later pick up the one you dropped. No one and nothing will hinder you. Good luck and enjoy.


Yes, you can do it at the same time. I see you are level 12, so you are not that "new to German".

The new version of the website even makes it easier to switch between the two.

With German and Spanish, I did the normal tree first, and then started the reverse. But with French, I felt I need some extra practice, so I paralelly did the reverse tree up to the point where the past tense is introduced, then returned to the normal tree.


I will do both at the same time, but start the English to German first and after 10 skills or so start the reverse tree.


If you are really new to German I would not recommend it. Since the reverse tree is made for those fluent in your target language it will use phrases you do not know. It could be annoying to do a language lesson only with the help of a dictionary. Then again, why not give it a try? No two people learn the same way, and if it is not yet good for you, why don't you retry it in a couple of weeks?

Viel Erfolg


Are you on the old Duo portal or new portal (Scala)?

I tested on the old portal the user script: "DuoLingo Reverse tree enhancer" a short time for DE-EN / PT-EN.

For my EN-PT forward course I switched to "DuoLingo Tree enhancer" script from Camilo because it allows to play PT answers: https://www.duolingo.com/comment/19654789/Userscript-Tree-Enhancer

Important: It is already updated and works for the new portal, yeah!!!

You should give it a try and test it's reverse tree functionality....Camilo needs help to test some of it's functionality (coded for the old portal) with the new portal as he has finished all of his courses; please see his comments in his thread.

So here is your chance to help testing for new DuoLingo portal compatibility :-) Your help is much appreciated!

And please don't forget to turn off audio in the settings (for the reversee tree), otherwise you will get lot's of English L2 (target) listening excercises.

There really should be flag within Duo where we are allowed to change the listening audio to L1 source (non native language) :-(


LOL ... Welches Portal habe ich keine Idee. Wie weiss ich das?

Sie lernen Portugies (?) auch? Mein Sohn und seine Frau wohnen schon zwei Jahren in Brasilien (Maceio). Weil meine Schwiegertochter in Brasilien geboren war, spricht sie schon fliessen Portugies. Mein Sohn studiert .... mmm ... intensiv (?) und ist jetzt auch fliessen.

And with all that above I just may have exhausted all my brain cells for the day. : D


Hallo Robin,

das www.duolingo.com Lern Portal :-)

Gibt es einen Reiter "Labs", ist es definitiv das Neue.

Gibt es obem im blauem Menü noch einen Reiter (Activity/Aktivität), ist es noch das Alte. Das fehlt gänzlich beim neuen Code.

Spielt aber jetzt für oben erst genannten Tree Enhancer Script - Dank kürzlicher Aktualisierung von Camiso - keine Rolle ob neues/altes Duo Portal.

Lediglich das originale "DuoLingo Reverse Tree Enhancer" Script vom Ur-Author Latcarf, das funktioniert derzeit nicht im neuen Portal (Scala Code): https://www.duolingo.com/comment/10954397/Userscript-Reverse-Tree-Enhancer

Für die "Timed Practice" gibt es meines Wissens nach bis jetzt im neuen Portal leider leider noch kein User Script, was diesen dämlichen Timer zwischen den Fragen anhält.
Im alten Duo Portal konnte man sich mit dem Script "DuoLessonsFix" behelfen, was wohl noch nicht fürs Neue aktualisiert wurde (ca. 11-12 meiner installierten Scripte gehen nicht mehr, durch die Account Zwangsmigration!!).

Ja, lerne seit letztem Jahr Oktober Portugiesisch.

Ein Bekannter aus meiner Stadt ist nach Salvador als Fotograf gegangen und hatte einen Angehörigen hier in D besucht.
So kamen wir halt auf einer Bank an der Wiese, beim RC-Modellbau fliegen, ins Gespräch.

Ich glaube ich würde gerne einmal Florianpolis sehen und ggf. im Winter im IT-Bereich oder Surfbereich in einem wärmeren Land arbeiten.

Der Nordosten von Brazilien ist wie auch Kolumbien (Nordwesten) für seine guten Winde zum Kitesurfen bekannt: https://www.duolingo.com/comment/21569891$comment_id=23241878


Hab den Link zum Thread und meinen Englisch Text wiedergefunden: https://www.duolingo.com/comment/21569891$comment_id=23241878


Thanks for turn off audio. it´s boaring.


Yes. I am doing English to Polish, and also Polish to English, in parallel. The only difference in my settings is to turn off the microphone and speakers in the Pl to En course as, being a native speaker of English, I don't need to listen to, repeat back, or type the English sentences.

FWIW, I recently wanted to learn a bit of Czech*, but the En to Cz course has been "hatching" for some while now, with the percentage completion actually decreasing occasionally. So, for the sake of getting something done, I've been studying English thru the medium of Czech which has been somewhat interesting.

  • Actually, I wanted to learn Slovak, but that language doesn't seem to exist within the Duoniverse.


I found a website to learn Slovak: slovake.eu


You can do them both at once, it's not that hard to flip back and forth between the languages. Just add a course, say you speak German, and pick the English course. It's good practice, but I wouldn't start until you've passed the second checkpoint, because the level of German you are expected to have is a bit higher than you might expect even for the earlier lessons.


Quote Usagiboy7:
There is the reverse course.
I am always curious if people plan to do reverse and ladder trees
Source: https://forum.duolingo.com/comment/29156220$comment_id=29165506

Starting a course from German on the web portal = writing / translating into German (on the right hand side) on a higher (better) ratio even on lower crown L0-L2 (L3) levels

(My) Tips and audio tricks for reverse and laddering trees

How do you do a reverse tree / The reverse tree helps - how to be able to listen to the target language audio:
- https://forum.duolingo.com/comment/29266026$comment_id=29267079
- https://forum.duolingo.com/comment/29262469$comment_id=29266698


Hi Robin --- like you I am also trying to re-learn my mother tongue. The difference is that for me it has been 65 years. I do not know how much German you have retained, probably much more then me. Duo is a great language introductory course but that is all it is. If used in conjunction with other sources it is helpful. To achieve your goal you need verbal communication. My personal opinion is, complete the current course preferably the desktop version ( helps with retention). At that point your duo vocabulary will be approximately 2500 words, if you can use the 2500 words in fluent verbal communication, you will have achieved a major part of your goal. Then decide on the value of a reverse tree. Good Luck on your journey.


Hallo Alle ! Thank you! I am not new to German as I was a German linguist in the Air Force many more years ago than I care to reveal. lol I was on Duo about a year ago and had some family issues that came up and am just now getting back to it. I was able to get to the current level in a very long weekend so I remember a bit of it. After returning I am re-racing to that level for review.

I am trying to get fluent enough to return to Berlin in 2018 for a month and also to attend a quilt retreat ... that of course is in German ... and 1) not embarrass myself and 2) actually enjoy getting around knowing and conversing in the language. Because of my year long interruption, time is short!

My question was really more whether it was technically possible to do both trees. On one tree I would have to declare English as my native tongue and on the other German as my native tongue.

This is my current plan 1) Race through the tree 2) Redo the tree, but the second time through substitute different phrases/nouns etc in the sentences until the declination of articles and adjective endings comes naturally and without thinking. It is very easy to parrot back something you have seen and heard frequently. It is another to say, "This sentence uses this word in this dative phrase. How would it look if I substituted a different noun/pronoun/preposition with a different gender etc?"

So far I have rarely come across a vocabulary word that I did not remember ... from German into English. It is the English into German conversion that I need to dredge up.

Thank you for the tip on conversing. I agree with that so I googled German "clubs" in the Charlotte area and have found one. Hopefully they will be agreeable to allowing me to join and practice German.



Just completed the reverse tree this morning. I reached level 25 in German and then started the reverse tree. I served in the army in Berlin from June 86 to June 88. Have been learning German for 31 years. Got on Duolingo in March of last year. Have learned a ton of German, in the last 15 months. Never wanted to pay to learn German. Duolingo has been great. I now plan on learning Spanish from German.


Ich habe von 1978 bis 1980 in Berlin gewohnt!


How many times did you serve in Germany. I was in the army for 26 years, only spent two years in Germany. I wish, I would have learned Korean. I spent 3 years in Korea, three different tours. First in 1970, last in 1992. Warum gehen Sie wieder nach Deutschland? Berlin ist ein schonen Stadt, viel spass. Kussen Sie die Berliner Frauen nicht.

Learn German in just 5 minutes a day. For free.