1. Forum
  2. >
  3. Topic: Japanese
  4. >
  5. "わたしはサッカーがじょうずではありません。"

"わたしはサッカーがじょうずではありません。"

Translation:I'm not good at soccer.

June 25, 2017

17 Comments


https://www.duolingo.com/profile/SebastianH283548

Why was my translation football for サッカーrejected?


https://www.duolingo.com/profile/tanshin

It wouldn't accept "the footy" either, what the


https://www.duolingo.com/profile/RaphaelBar819848

Oi mate, that's a shame, aye


https://www.duolingo.com/profile/MrGeonyx

Stopid Amerika :(


https://www.duolingo.com/profile/Takkun11

バカのアメリカ人


https://www.duolingo.com/profile/Azrael89

Mine too :( Even though translation shows both soccer and football


https://www.duolingo.com/profile/Ya_boi_chris

Keep reporting it. The language is only in beta and they should fix it eventually


https://www.duolingo.com/profile/6thmonth

Being British or more familiar with British English than American English is suffering.


https://www.duolingo.com/profile/Yuri.co

I feel you. No a native speaker, but in Europe they teach British English, so that's where my roots are


https://www.duolingo.com/profile/victoriawl93

Gotta try to be familiar with it all! I'm Canadian, so we get the best (or worst?) of both worlds


https://www.duolingo.com/profile/sotnosen93

"I am not good at football." is accepted now.


https://www.duolingo.com/profile/IshvaraBL

私はサッカーが上手ではありません

上手(じゅうず) = Skillful


https://www.duolingo.com/profile/Takkun11

correction: じょうず*


https://www.duolingo.com/profile/PatrickEvansMN

It rejected "I am not skilled at soccer" saying it was "I am not good at soccer." Shouldn't both be accepted?


https://www.duolingo.com/profile/RickPohlsa

It also didn't like "I do not play soccer well."


https://www.duolingo.com/profile/alvarosan74

Soccer=football

Learn Japanese in just 5 minutes a day. For free.