"He is not late."
Why does the help text for "late" list the kanji instead of hiragana? I haven't even learned that in the lesson yet.
It actually shows the Kana in brackets in my case, but I'm using Android. Are you using an iPhone?
The help hints are completely falling apart. I cant use them anymore since they have stopped showing hints that are actual answers that I can pick from.
Because かれ means he. They're not just being nitpicky - it's in the sentence.
Yes, but from what I'm learning from my teachers, the "he" would normally get implied instead of stated, or a name would get used, instead of the phrase かれ In fact, all three of my teachers have explicitly forbidden the classes from using かれ or かのじょう so I'm curious as well as to why Duolingo insists on using them.
I don't care if they use Jana or kanji. I just wish they'd use the same thing for the questions as they do for the help.
No, because osoi is an 'i' or true adjective. Ja nai is the negative present plain form of desu. The endings of adjectives like osoi inflect (or change) to show positive, negative, present, past - not unlike verbs. However the endings of na adjectives like kirei and shizuka don't change these adjectives stay the same and the plain form of desu shows positive, negative, etc for them like the endings of true adjectives do. Osoi is a true adjective so it doesn't need "help" from desu. Hope I've explained it well.
OK I pissed off. Can they stop counting the answer as false of you don't mention de subject? I think that it's not common to explicit "he" or "she" in Japanese.
No. Chikaku is an adverb formed by removing the final 'i' of the adjective chikai and adding ku to the end. It means near, close, nearby.