"Do not put new wine in the old bottles!"
Translation:Non mettete del vino nuovo nelle vecchie bottiglie!
Hi marziotta, I am really confused! Please help if you can? I used the tu form of mettere..."non metti il vino....", as I visualized that I was talking to a single person, not a group of people....and DL corrected me to use the voi form of mettere, "metteTe"! How can this be? What if you were just talking to a single bottler with this instruction? Thanks in advance for your help!