"Are they brothers?"
But i thought japanese didn't have plural. Sure i know there are ways to make plural. But surely かれ should be able to also mean they
Well, no, once you've included "kare" you have also specified the singular, unless you add "ra". Likewise "watashi" means "I", not "we", unless you add "tachi". It's when you leave the pronoun out that it can mean anything.
They have plural. Excuse my romaji, but there is a -tachi suffix. Watshi-tashi=we
Generally no plural words except for those dealing with people. Tachi is for any people words: watashi, anata, kanojyo, hito, etc. Karera is an exception, not karetachi.
why is "kyoudai desu ka" wrong? Sure it can mean other things depending on situation if I don't specify the pronoun, but it can mean that too in context, can't it?
Just wanted to ask if -tachi is only used with watashi? Or is there a rule to follow when using -tachi?
You can use tachi with other things.
Boku = male "me" Bokutachi = "me" + others Tanaka-tachi = Tanaka + people with Tanaka Etc
Basically means "people associated with" I saw someone else say
Why is it かれら and not かれたち? Can both not be used to refer to them as plural?
How am I supposed to type in Japanese on my computer? And why count it wrong if you give me the option to skip it!?
I'm on windows, so I changed the input method on my computer so I can type in the pronunciation of the hiragana/katakana/kanji. https://www.lingualift.com/blog/guide-reading-typing-japanese/
Getting a little bit tired of learning by guessing. I might as well just wander the streets of Kyoto trying to guess what people are saying.
Kyodai has a little yo so it should be pronounced kodai, right? But it sounds like it's being pronounced kyodai. Which is it?
No your wrong. That logic only applies to chi+yo and shi+yo characters and their dakuten's because there is no natural cho or sho where as there is already a natural ko
I don't know where you got that notion. Small yo always means a diphthong, so: kyo, myo, pyo, ryo... If the yo is big it's not a diphthong: kiyo, miyo, piyo, riyo. (Cho, sho are exceptions I guess, they're not diphthongs)