Alguien sabe si la "r" debe ser sonora o suave en esperanto. Si alguien lo sabe porque conoce la fonética del esperanto que me responda. Gracias de antemano
Según he leído todas las r en esperanto son suaves como en la palabra española "parada".
Y "rr" en esperanto no es una r fuerte, si por ejemplo tenemos la palabra "marri" (me la acabo de inventar xD) sería mar-ri.
Las palabras terminadas en a son adjetivos y modifican al sujeto. La virino rapida laboras = la mijer rápida trabaja (es la mujer la rápida). Cuando la palabra termina en e es un adverbio y modifica al verbo, por eso rapide se traduce como rápidamente (lo rápido es ña forma en que trabaja). Gxis.