1. Forum
  2. >
  3. Topic: Spanish
  4. >
  5. "The construction hardly star…

"The construction hardly starts."

Translation:La construcción apenas se inicia.

March 6, 2013

2 Comments


https://www.duolingo.com/profile/plauben

what's wrong with "comienza' for starts?


https://www.duolingo.com/profile/PPeggy

I also would like to know why comienza is not accepted

Learn Spanish in just 5 minutes a day. For free.