1. Foro
  2. >
  3. Tema: English
  4. >
  5. "¿Tú puedes cerrar la puerta?"

"¿Tú puedes cerrar la puerta?"

Traducción:Can you close the door?

June 28, 2017

22 comentarios


https://www.duolingo.com/profile/RosalbaFon2

No he podido entender la razón por la cual unas veces se escribe p. ej. abrir (to open), cerrar (to close) y en la presente oración, sólo hay que escribir close, siendo también un verbo infinitivo. Puede alguien por favor explicarme cuando va el verbo con (to) y en qué casos no? Gracias.


https://www.duolingo.com/profile/SaraGalesa

Es un tema bastante complicado y lamentablemente hay que memorizar la forma correcta para cada verbo. Aquí está una introducción https://madridingles.net/te-sabes-los-5-verb-patterns-mas-importantes-del/ y hay un montón de información si buscas verbos seguidos de infinitivo y gerundio o algo así.


https://www.duolingo.com/profile/yamila-pereyra

Opino lo mismo, no entiendo cuando lleva to y cuando no! Te marean


https://www.duolingo.com/profile/SaraGalesa

Aquí está una página sobre los verbos modales https://www.englishspanishlink.com/gramatica-inglesa/auxiliares-modales2.htm que da una explicación de su gramática. ¡Espero que te haga sentir mejor!


https://www.duolingo.com/profile/sip92

Porque primero ponen un ejemplo en igles usando la palabra closed para cerrar la puerta y ahora dice que estoy mal ahirita que la escribo en ingles ne confunden deporsi


https://www.duolingo.com/profile/SaraGalesa

"The door is closed" significa "La puerta está cerrada". "You have closed the door" significa "Has cerrado la puerta"


https://www.duolingo.com/profile/esrv99

Close es la acción (verbo) de cerrar (en este caso la puerta), es decir está abierta y la vas a cerrar, cuando usas Closed es cuando ya está cerrado(a).


https://www.duolingo.com/profile/Alex53083

Pero que no "close"es cerca?


https://www.duolingo.com/profile/jframirez870914

Can you close the door? esa debe ser la correcta, que tiene el verbo auxiliar delante. Esta manera de preguntar que aparece (You can close the door?) no es correcta.


https://www.duolingo.com/profile/DamiAle.Ok

close???? shut the door!!!!


https://www.duolingo.com/profile/SaraGalesa

Close y shut son casi intercambiambles.


https://www.duolingo.com/profile/djcreep15y

Can you to close the door


https://www.duolingo.com/profile/Arturo678300

A base de práctica a veces hago correcta una oración usando TO en verbos pero es verdad, es complicado creo debemos practicar y practicar, ánimo amigos !


https://www.duolingo.com/profile/MaradelCar458483

Las preguntas en español comienzan por el verbo


https://www.duolingo.com/profile/Ricardo163076

Close es cerca.... closed es cerrado. No entiendo


https://www.duolingo.com/profile/Marisol374024

Can you close the door


https://www.duolingo.com/profile/Hector481650

Asi que shutt no es cerrar???? Increible


https://www.duolingo.com/profile/yahana868189

Ingles deqsdeq cero con francisco ochoa wn youtube es muy bueno


https://www.duolingo.com/profile/Almarosacristina

Cuando es can you y cuando you can


https://www.duolingo.com/profile/DanielRico949656

Yo escribi: ¿Do you can close the door? Pero, no es valido ¿Porque? Gracias aquel que me pueda ayudar.

Aprende inglés en solo 5 minutos diarios. Completamente gratis.