"He left two children."

Перевод:Он оставил двоих детей.

4 года назад

20 комментариев


https://www.duolingo.com/unixwell

В русском языке слово покинул уместно в таких сочетаниях, как покинул этот мир (страну, город, свой дом и тп). В контексте семьи и отношений более уместно слово бросил, например жену ( детей, семью, работу и тп)

2 года назад

https://www.duolingo.com/SaintKiTsu

Я перевел как оставил. Нейтральнее.

1 год назад

https://www.duolingo.com/_00MQ

Ieft -не левая сторона?

2 года назад

https://www.duolingo.com/Marimiyana

в данном случае left - это глагол, означающий "оставлять, покидать, бросать"

1 год назад

https://www.duolingo.com/Passionariya

Да, левый тоже.

2 года назад

https://www.duolingo.com/Annerl0
Annerl0
  • 15
  • 7
  • 7
  • 5
  • 3
  • 2

Почему "оставил", а не "оставлял"? Ведь "оставил" - это совершенный вид, то есть past perfect, и писать, в таком случае, следовало бы He has left two children. А у нас написано в прошедшем простом, то есть "оставлял". И вообще, как отличать простой от совершенного? Объясните пожалуйста)

2 года назад

https://www.duolingo.com/0-ojo-0

Все очень просто. Никакой связи между совершенной/несовершенной формой глагола в русском языке и временами в английском нет. При переводе форма глагола выбирается в зависимости от контекста.

2 года назад

https://www.duolingo.com/CSergei1

Тогда уж пишите правильно :Не had left two children.Хотя past.perfect здесь не уместен по двум причинам.Первая:-нет указания к какому моменту в прошлом, он оставил детей.Вторая:-мы здесь изучаем past simple.Для past perfect ecть другой раздел.

1 год назад

https://www.duolingo.com/Ell.Kzv
Ell.Kzv
  • 25
  • 25
  • 25
  • 25
  • 8
  • 6

я считаю что "он бросил двоих детей" тоже будет верно, да еще и как! В русском языке только так и говорят. Почему то в других языковых курсах этот вариант принимается. А в английском нет. Даже гугл переводчик предлагает именно такой перевод.

1 год назад

https://www.duolingo.com/Alex855301

Пипец! Вы все на смерти и бросании своих детей помешались!!! Почему никому не приходит в голову, что он мог их у бабушки оставить? Или в игральной комнате!

1 год назад

https://www.duolingo.com/Anatoliy205495
5 месяцев назад

https://www.duolingo.com/lxir08

Два ребенка не принимает

3 месяца назад

https://www.duolingo.com/9M6K1

2 не пртнял(

9 месяцев назад

https://www.duolingo.com/codra2

Опять цифры не принимает

8 месяцев назад

https://www.duolingo.com/VolgaZ
VolgaZ
  • 25
  • 371

И не примет, т.к. цифры написанные словами, надо и переводить - словами.

1 месяц назад

https://www.duolingo.com/Crocodile65

"Говорилка" произносит не "left", а "loved". Ну не слышится мне это как "left". От жеж зараза.

5 месяцев назад

https://www.duolingo.com/RKOs12

Я написал что бросил. Почему неверно? ((

2 месяца назад

https://www.duolingo.com/0-ojo-0

Если бы бросил, то было бы написано "abandoned".

2 месяца назад

https://www.duolingo.com/Tyju10

У него осталось двое детей. Не принемается

5 дней назад

https://www.duolingo.com/Crocodile65

Потому что не "у него осталось (т.е., уцелело, выжило) двое детей", а "он оставил (т.е., бросил, покинул) двоих детей". На мой взгляд, разница существенная. Как-то так.

4 дня назад

Похожие обсуждения

Изучайте английский всего по 5 минут в день. Абсолютно бесплатно.

Изучайте английский всего по 5 минут в день. Абсолютно бесплатно.