1. Foro
  2. >
  3. Tema: Portuguese
  4. >
  5. "O pato bebe a água."

"O pato bebe a água."

Traducción:El pato bebe el agua.

March 24, 2014

5 comentarios


https://www.duolingo.com/profile/AlbaBermde1

En castellano la oración es correcta con o sin el artículo. He encontrado muchos problemas cómo éste que deberíais solucionar :(


https://www.duolingo.com/profile/AndyVasile

Correcto, nosotros bebemos agua... en vez de beber el agua


https://www.duolingo.com/profile/jrzpol
  • 2665

Hola. Por lo menos en español, y sospecho que en portugués es igual, ambas oraciones, con o sin el artículo, son correctas. Cuando usamos el artículo determinado, estamos hablando de un agua en particular. Supongamos que hay un grupo de animales y varias bebidas, entre ellas un vaso de agua, y entonces alguien que decide quién bebe qué dice: "El pato bebe el agua".


https://www.duolingo.com/profile/CsarGuarde

Lo del tema con o sin artículo debería ser revisado. Da pie a muchos errores.


https://www.duolingo.com/profile/LeonardoBr963168

Hay que reportarlo para que mejore

Aprende portugués en solo 5 minutos diarios. Completamente gratis.