Whooooooa, TWO sentences!
I think the Doctor has better things to do then go back in time to retrieve your wallet!
Just watch it unfold so that he stole his own wallet from his past self and that's why it went missing in the first place. What a twist...
「無くす」is usually written using kana alone.
Duo's kanji for こうばん is wrong too, this is the correct answer
Important: the "police box" that こうばん is referring to is not the British type. Japan actually has "police boxes" that are little buildings with a few policemen in them. These are こうばん.
Why is this に instead of へ?
へ is used more when one is going in the general direction of i.e. カナダヘ vs カナダに = towards Canada vs to Canada. へ is for direction, に implies destination. They are often interchangeable unless you need to specify.
That feel when you verbally translate it correctly to yourself but accidentally switch up the ます and まし tiles and get it wrong (;_;)
Can I say さいふがなくしました？E.g. when someone asks me "What did you lose?"
wouldn't it be better to just connect the sentences in て-form
That exectly what I wanted to ask
But then I think you end up with something like "losing my wallet, I go to the police box", which isn't quite right.