"きょ年は何年でしたか?"
Translation:What year was last year?
June 29, 2017
17 CommentsThis discussion is locked.
This discussion is locked.
[deactivated user]
Useful phrase when you either don't know what year it is... or don't know how to deduct one...
actually 去年 should be pronounced きょねん. if the voice pronounced it as とし, it's a mistake on Duo's part.
とし is the kun'yomi for 年, meaning that it is the reading 年 takes when it's read on its own, without being conjoined to any other kanji. But because it's joined with 去 here, it takes the on'yomi, ねん, instead.