"A lovak nem a mieink."

Fordítás:The horses are not ours.

4 éve

4 hozzászólás


https://www.duolingo.com/zsokatamasi

The horses not are ours. miért nem jó? És egyébként az "are"-t mikor kell és mikor nem kell használni a mondatban? Ha valaki pontosan tudja legyen szíves megírni!

4 éve

https://www.duolingo.com/Maminti.
Maminti.
  • 25
  • 16
  • 8
  • 8
  • 7
  • 3
  • 2

Az angol mondatokban mindig kell lenni igének, ezért, ha más ige nincs akkor létigét kell használni. Pl. ebben a mondatban nincs ige, ezért kell az "are", és mivel többes számban vannak a lovak, nem "is". Az első kérdésedre pedig azt hiszem az a válasz, hogy a "not are" azt jelentené: nem vagy, vagyis "A lovak nem vagy a mienk" Az "are"-t a "horses" mellé kell rendelni. Szó szerinti fordításban: "A lovak vannak nem a mieink" , magyarul: "A lovak nem a mieink"

4 éve

https://www.duolingo.com/TamasGal1

A no miért nem jó? mi a különbség a not és a no között?

4 éve

https://www.duolingo.com/Astroth

A not tagadószó csak tőmondatban használatos. Pl: You're girl? No,I'm not.

3 éve
Tanulj angolul mindössze napi 5 percben. Ingyen.