"なつはあついです。"

Translation:It is hot in the summer.

6/30/2017, 3:11:37 AM

12 Comments


https://www.duolingo.com/Eddi00
  • 25
  • 25
  • 25
  • 21
  • 19
  • 14
  • 14
  • 13
  • 13
  • 11
  • 10
  • 69

Can this be translated to "Summer is hot"?

6/30/2017, 3:11:37 AM

https://www.duolingo.com/Alcedo-Atthis
Plus
  • 23
  • 21
  • 15
  • 12
  • 11
  • 11
  • 10
  • 8
  • 154

Yes, and plural is ok too.

7/6/2017, 1:00:29 PM

https://www.duolingo.com/boo913
  • 23
  • 9
  • 197

When given a "choose one, to fill in the blank", both さむい And あつい make gramatical sense, (and is that not what this type of question is testing?), yet my curious mind gets a sour "wrong!" for expressing the grammatically acceptable なつはさむいです. There are places in the world where this is perfectly true.

6/19/2018, 6:59:34 PM

https://www.duolingo.com/Umar6673
  • 20
  • 15
  • 89

antarctica i guess? They are trying to say summers = hot or warmer than normal, even antartica has a summer so to speak

2/6/2019, 4:04:59 AM

https://www.duolingo.com/1234tats
  • 21
  • 14
  • 12
  • 11
  • 10
  • 8
  • 7
  • 3

なつはさむいです。That would also make sense too. It is cold in the summer.

6/27/2018, 7:55:10 PM

https://www.duolingo.com/Kana332264

I believe "summers are hot" is an appropriate answer here, the english translation is... far more wordy and doesn't actually reflect the sentence at all. The english translation is correct for the sentences 夏に熱いです and 夏で熱いです

4/19/2018, 11:18:43 AM

https://www.duolingo.com/chartsman
  • 22
  • 20
  • 20
  • 19
  • 19
  • 19
  • 15
  • 12
  • 9
  • 8
  • 6
  • 3
  • 3

Why not "In the Summer it's hot"?

1/13/2018, 6:48:08 PM

https://www.duolingo.com/Kana332264

No "ni" in the sentence. 夏に熱いです 「なつにあついです」

4/19/2018, 11:20:26 AM

https://www.duolingo.com/FonzieSquirrel

That's the same, should be accepted. Both sentences have "in" in it

7/27/2018, 4:04:14 PM

https://www.duolingo.com/pivoprosim

The translation is off. And i studied Japanese in high school in the US and in Japan and through university in the US.

11/26/2017, 7:30:52 AM

https://www.duolingo.com/Xyvyrianeth

...okay, so explain what's wrong about it.

12/27/2017, 1:56:23 AM

https://www.duolingo.com/Kana332264

As a -translation- it is wrong. "Summer is hot" or "Summers are hot" are the only proper translations. As an -interpretation- it is correct.

4/19/2018, 11:19:28 AM
Learn Japanese in just 5 minutes a day. For free.