"The glove"

Translation:Cái găng tay

June 30, 2017

3 Comments


https://www.duolingo.com/profile/TehVanarch

You can also use "bao tay".

July 8, 2017

https://www.duolingo.com/profile/StephenGre235262

Why do I have to use găng, not cuốn ỏ cái? What is the difference?


https://www.duolingo.com/profile/Huy_Ngo

"Găng tay" is glove; "găng" is not a classifier as cuốn or cái. If you know French, to make it easier to remember, it comes from the word "gant".

Learn Vietnamese in just 5 minutes a day. For free.