Translation:Yes, I play the flute.
Is there supposed to be no space after the comma in greek or is that just a typo?
It's a typo. Spacing in Greek is just about the same as in English. Thanks for the heads up I'll make sure we correct that in the new tree. We can't change it here.
It's still there, and actively requested ... https://screenshots.firefox.com/K531YdMSvejKQ73o/www.duolingo.com
That is because "the flute" (or "a flute" in other cases) is required in English. Check out these resources.
If you google "play flute" it automatically gives "play the flute" with About 26,400,000 results.
Jaye, I think I might have to agree with Rob here. It might be a bit of a US/UK thing, but I'd say "I play [some sort of musical instrument]" without an article is an extremely common formulation and perhaps even more frequent than using an article. At least in my experience, anyway.
I disagree. I actually play guitar and in most instances, say if somebody asks me if I play any instruments, I will reply "I play guitar". Yes, I agree that "the flute" or " the guitar" or " the violin" are acceptable but it is also acceptable and in common usage without "the". A common usage would be where there are more than one of the instruments/players within a band or orchestra situation. Yes, if the band or orchestra only had ONE of the instruments then "the flute" would be the correct answer but not in all cases. And using "the" also implies that you can only play ONE flute, when you could play ANY flute. I have 10 guitars and can play all of them, why would I use "the"?
I tried googling "play flute" and one of the first hits was "How to Play Flute in Elementary School (with Pictures) - wikiHow". intext:"play flute" gives "About 267,000 results".
I don't understand the issue. We have as correct answers. "I play flute.' as well as "I play the flute.'' Were you shown something else?
One of the reasons I did the web search was that I wasn't 100% sure. The references I've given are pretty heavy on the "the flute" side. I did find a reference in the Oxford Dictionary "I can play an instrument, the flute, but if I could choose again it would have to be a piano, and I swear I'm going to learn the Ukelele by the time I go to Blackpool next year!"
As we always try to embrace all versions of English I've added "the flute" to the accepted translations.
Thanks to both Rob and spdl for bringing it to our attention. We are always grateful for input from the community.
It's I who should be appreciative. We cannot think of all the possible translations or possibly know them all. And Google or not it's only through help such as yours that we can move ahead.
Don't worry! My son's school even made a grammar mistake on a tweet the other day and they're supposed to know best. Sometimes it's just down to even where you live/ grew up. People talk about the differences between UK and US English but even within the UK the differences from dialects are profound to the extent you could have a couple of million people growing up using a phrase that is complete nonsense to the rest of the UK but makes perfect sense to them. An example from the Scots is (I've worked with lots of them and visit Scotland often) "Gony naw do that?" Which translates into the Queen's English as "Will you please stop doing that?" That phrase you will hear all over Scotland. The only time you'll hear it outside of Scotland is from a Scot who's moved home to England or Wales!
I'm not as shocked by the error in the tweet as you might imagine. I've been teaching English for many years and have learned that we all make mistakes. Here on Duo trying to incorporate BE and AE usage not to mention the regional versions can be both daunting and enlightening.
Thanks for the Scotish expression I'm going to find a way to use it with a Scot friend here. He's got a great sense of humor.