"A warm wind blows."
Sometimes it gives you a kanji previously not shown so still hard to huess
Can somebody please elaborate a bit on when to use the くform and when to use the い form of a verb? In this case あたたかくvs あたたかい. I don't seem to get this consistently right.
あたたかい is an adjective and used to modify nouns.
あたたかく is an adverb and used to modify verbs.
You can change any i-adjective to an adverb by replacing the い with a く
あたたかい means warm (pleasent warm), あついmeans hot (UNpleasent warm :-) ) ... both usable in describing weather and food/drinks
Duo marked me wrong for both 暖かい and 温かい (so now I will just type it in phonetically)。I understand one is for things, and one is for weather. Wind is a thing and also an element of weather, but it's not like "it's warm out today." I see some people here have given 暖かい in their solutions. Which is right and why?