"I submit the homework to my teacher."
I guess it is 渡します (わた+します), yet I was confused by the term わたし which means "me"
Kanji is unbelievably useful. Some would be a bit much for newbies. However, in cases like this, they should be extra careful. 私 is such a common kanji. That could easily have been incorporated. Or at least split it as わた + します. Etc. But maybe it was intentional. More memorable this way. Lol
Yes, at first kanji is a bit much, but I think after introducing it in gradual steps like they have, they should just keep using it from that point on. I have forgotten a LOT of the kanji that i had previously learned because they don't keep using it. Kind of frustrating.
It's the ます form of わたす (which has a few related meanings, but here it means "to hand over/in" or "to give").