1. Foro
  2. >
  3. Tema: Portuguese
  4. >
  5. "Você come o limão."

"Você come o limão."

Traducción:Usted come el limón.

March 24, 2014

3 comentarios


https://www.duolingo.com/profile/yaty

Puede traducirse como: «tú o usted, come el limón». En mi caso lo traduje como: tú comes el limón e invalidaron mi respuesta. Gracias.


https://www.duolingo.com/profile/Nozmurage

Solo hacen perder corazones para empezar de nuevo. Una oración parecida (solo cambia el sustantivo) no me aceptaba el "USTED" así que por ello intuí en ésta como "TÚ", pero ahora resulta que siempre si es "USTED"

Aprende portugués en solo 5 minutos diarios. Completamente gratis.