Translation:My child is slim
Why not "my child is slender"?
Why is 'My children are thin' wrong?
Wouldn't that be watoto wangu ni wembamba?
I could swear in another example they used mwembamba as 'dirty'.. which I know it isn't!
I think -chafu is dirty no?
I think " my child is slender" should be right too
this time Kid is not valid, but usually is the used word for mtoto