https://www.duolingo.com/slamRN

Wie viele Wege gibt es zu sagen "He is dead" auf deutsch.

I watch a lot of German movies to help me with my German and most of them are war movies. So I wonder: wie viele Wege gibt es zu sagen "He is dead" auf deutsch. Danke.

July 1, 2017

16 Comments


https://www.duolingo.com/Heike333145

What are the versions you've heard in those movies?

He is dead = Er ist tot.

There are other ways of giving the same information, as in English (like "kick the bucket" etc), but I think there is only one way of translating the sentence you gave in the thread title.

July 1, 2017

https://www.duolingo.com/slamRN

I didn't mean exact translations; z.B., er wurde ermordet (he was murdered), oder, er wurde getötet (he was killed) und so weiter.

July 1, 2017

https://www.duolingo.com/Heike333145

Sorry, I don't want to sound uncooperative, but there are so many possibilities (he was shot, strangulated, died of a heart attack, fatally hit by a car ...) that I don't find it desirable or even possible to collect them all in one thread. I think you should look these up in a dictionary.

And if you have a problem with one of the translations you find there, you should ask a new, more targeted question. This would be my suggestion.

July 1, 2017

https://www.duolingo.com/slamRN

Vielen Dank, dass Sie sich die Zeit genommen haben, um zu antworten. Bitte nehmen Sie einen Lingot von mir.

July 1, 2017

https://www.duolingo.com/Heike333145

Dankeschön! :-)

July 1, 2017

https://www.duolingo.com/Raisinnoir

Ich finde die Frage ziemlich grausam. Aber gewoenlich sagt man "er ist tod"' oder "er ist gestorben".

July 1, 2017

https://www.duolingo.com/mizinamo

Careful: der Tod (death) has a -d but tot (dead) has a -t.

They sound the same, and German schoolchildren often mix them up as well.

You can hear the difference if there's an ending, e.g. Tausend Tode sterben; tote Insekten.

July 2, 2017

https://www.duolingo.com/Raisinnoir

Thanks! I didn't know ""tot" ended with a "t".

July 2, 2017

https://www.duolingo.com/slamRN

Danke für diese Information, du verdienst einen Lingot.

July 2, 2017

https://www.duolingo.com/slamRN

Oh that was the word I was looking for, "gestorben". Es tut mir leid, wenn ich grausam klang. Ich hatte Angst, dass jemand es so nehmen könnte. Bitte akzeptiere einen Lingot von mir. Wieder tut es mir leid.

July 1, 2017

https://www.duolingo.com/mizinamo

I'd say that er ist tot = he is dead, er ist gestorben = he has died / he died.

July 2, 2017

https://www.duolingo.com/slamRN

Raisinnoir, vielleicht sollte ich weniger Kriegfilme sehen. I was in the Army stationed in Germany and I am a RN (Staatlich geprüfte Krankenschwester), maybe that's why it is not so gruesome sounding to me.

July 1, 2017

https://www.duolingo.com/Hannibal-Barkas

In a war movie you will hear things like 'er ist verreckt' for 'he died a slow and gruesome death', 'er ist abgekratzt', 'der ist hinüber' for 'this one is dead'. That's rarely in use in colloquial use (and never politically correct), but then again, war is not known for bringing up the best in mankind. After an accident you should rather use " er ist gestorben" and elderly or seriously sick people "sind (sanft) entschlafen".

A people with much experience in death will always have plenty of words for it.

July 2, 2017

https://www.duolingo.com/slamRN

Ich freue mich sehr über Ihren Beitrag zu meiner Frage. Das verdient 2 Lingots. Danke vielmals.

July 2, 2017

https://www.duolingo.com/Raisinnoir

Where were you stationed in Germany? I used to live in Berlin Steglitz right next to Dahlem where the GIs were stationed. Btw, I hope ypu know I was indulging in a little dark humor with "grausam"!

July 2, 2017

https://www.duolingo.com/slamRN

I was stationed in Aschaffenburg and then in Herzogenaurach.

July 2, 2017
Learn German in just 5 minutes a day. For free.