"The left leg does not hurt."
Why was this downvoted? It is correct, right? Personally, I find it very useful when people post the answer with the kanji...
Is it okay to have "左の足"? Is there a rough rule for working out when possessives are required for hidari and migi (e.g.: "it's never required, you idiot!")?
Sorry to vent, but I dislike trying to guess when they want kanji or hiragana... I wish they'd accept both. For me, it gets marked as wrong when I use kanji duo has taught me yet. Which I understand, but I can never remember if I've "learned" it in duo yet or if I only know it due to wanikani or other study haha.
Remember here that the kanji for leg is 脚 and the kanji for foot is 足. Unless 足 can be used for both, in which case I am stupid.
Edit: I am stupid.
It should be accepted. Totally natural, although I myself usually do not put の after 右 or 左 before noun.
Why is は used here, while other sentences like "My head hurts" uses が ?
Both would generally be correct. Although there are a few phrases that use "ga" more often, and I think "atama" is one of them. (Atama ga ii, atama ga itai, sei ga takai, sei ga hikui, as some examples). I'm not sure if there's a rule other than learning these set phrases.